来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
la commission encouragera une formation plus ciblée.
komisja będzie wspierać bardziej specjalistyczne szkolenia.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
- encouragera une gestion efficace du spectre;
- będzie wspierać sprawne zarządzanie spektrum radiowym;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
le projet encouragera aussi la coopération régionale.
projekt będzie także zmierzał do umocnienia współpracy regionalnej.
最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:
elle encouragera le dialogue, la participation et la réconciliation.
ue będzie wspierać dialog, zaangażowanie i pojednanie.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
en outre, la commission encouragera deux autres activités:
ponadto komisja będzie wspierać dwa działania:
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
cela encouragera l'innovation, principalement de la part des pme.
wpłynie to zachęcająco na wprowadzanie innowacyjnych rozwiązań, nie tylko ze strony mŚp.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
la commission encouragera l'échange d'expériences concluantes.
komisja będzie promowała wymianę dobrych praktyk.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
la commission encouragera cette démarche dans d’autres domaines.
komisja będzie wspierać takie podejście w innych obszarach.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
la commission encouragera les développements scientifiques et technologiques dans ce domaine.
komisja będzie wspierać rozwój naukowy i technologiczny w tej dziedzinie.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 2
质量:
encouragera et diffusera les bonnes pratiques parmi les autorités publiques;
promowanie i rozpowszechnianie najlepszych praktyk wśród organów publicznych;
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
cela encouragera également les entreprises de sécurité à devenir des leaders mondiaux.
dostarczy to również bodźca amerykańskim przedsiębiorstwom działającym w sektorze bezpieczeństwa, które staną się światowymi liderami.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
elle encouragera les partenaires sociaux et la société civile à contribuer au sommet.
będzie zachęcać wszystkich partnerów społecznych i społeczeństwo obywatelskie do aktywnego udziału w szczycie.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
un sol plein, couvert de litière, les encouragera à fouiller et à jouer.
podłoga pełna wyłożona ściółką stymuluje je do poszukiwania pożywienia i zabawy.
最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:
encouragera des programmes de recherche européens sur le recyclage et la réutilisation des batteries;
będzie wspierać europejskie programy badawcze dotyczące recyklingu i ponownego wykorzystania akumulatorów;
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
contrôlera et encouragera l'intégration de la dimension de genre, en particulier dans :
będzie monitorować i propagować włączanie problematyki płci do głównego nurtu życia społecznego i politycznego, w szczególności:
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
cette nouvelle initiative abordera le problème de ces restrictions et encouragera ainsi l’innovation.
ta nowa inicjatywa ma na celu wyeliminowanie tych ograniczeń, a tym samym zachęcenie do innowacyjnych działań.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
elle encouragera également la recherche de critères d’évaluation de l’éducation aux médias.
będzie ona także zachęcała do badań w zakresie kryteriów oceny umiejętności korzystania z mediów.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
encouragera les cci à proposer une plus grande variété d’activités d’éducation et de formation.
będzie zachęcał wwii do opracowywania bardziej zróżnicowanych działań w zakresie kształcenia i szkolenia.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
(j’espère que ce prix encouragera la traduction de mon livre dans différentes langues européennes.)
(i hope that the prize will encourage the translation of my book in different european languages.)
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
À cet égard, l'autorité encouragera et facilitera la mise en place d'équipes de surveillance conjointes.
w odniesieniu do tej kwestii esa zachęca do powoływania wspólnych zespołów organów nadzoru i ułatwia takie działania.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量: