来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
parce que tu as du prix à mes yeux, parce que tu es honoré et que je t`aime, je donne des hommes à ta place, et des peuples pour ta vie.
de aceea, pentrucă ai preţ în ochii mei, pentrucă eşti preţuit şi te iubesc, dau oameni pentru tine, şi popoare pentru viaţa ta.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
après qu`ils eurent mangé, jésus dit à simon pierre: simon, fils de jonas, m`aimes-tu plus que ne m`aiment ceux-ci? il lui répondit: oui, seigneur, tu sais que je t`aime. jésus lui dit: pais mes agneaux.
după ce au prînzit, isus a zis lui simon petru: ,,simone, fiul lui iona, mă iubeşti tu mai mult decît aceştia?`` ,,da, doamne``, i -a răspuns petru, ,,ştii că te iubesc.`` isus i -a zis: ,,paşte mieluşeii mei.``
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。