您搜索了: quant à elle (法语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

English

信息

French

quant à elle

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

英语

信息

法语

la forme obstinée que prenait sa mâchoire quant elle avait une idée en tête.

英语

the stubborn set of her jaw, when she got an idea into her head that just wouldn't quit.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

法语

la jupe latérale 61 " présente quant elle une face externe présentant un profil arrondi.

英语

the side skirt 61 ″ has an outside face having a rounded profile.

最后更新: 2014-12-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

法语

quant elle n'a plus été capable de supporter cette situation, elle a pris la fuite.

英语

when she could endure no more she ran away.

最后更新: 2016-09-30
使用频率: 1
质量:

法语

ses frais de transport n'avaient pas augmenté depuis cinq mois quant elle a quitté son emploi.

英语

her transportation costs had not increased in the five months prior to her separation from employment.

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

法语

quant elle a repris connaissance, elle a demandé un verre d'eau que le gardien lui a refusé.

英语

when she came back to her senses, she asked for a glass of water, but the guard refused to give her one.

最后更新: 2016-09-30
使用频率: 2
质量:

法语

les 2 témoins ont indiqué que la plaignante a paru bouleversée quant elle leur a parlé de sa rencontre avec l'accusé.

英语

both witnesses indicated that the complainant appeared upset when telling them about her encounter with the defendant.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

法语

quant elle entendait sa voiture arriver, elle bondissait pour ouvrir la porte, 1 accueillant sur le seuil avec un visage radieux.

英语

when she heard his car arrive, she quickly opened the door for him and stepped out with a radiant face.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

法语

quant elle a été nommé intérimaire pour la première fois en mai 2002, elle ne comptait que cinq mois d'expérience au sein de la dmv.

英语

when she was appointed on an acting basis the first time, in may 2002, she had only five months of experience in the vdd.

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

法语

ils croient que la capacité d'une société de poser des choix éclairés quant elle fait face à plusieurs avenues politiques repose sur un public bien informé.

英语

they believed the ability of society to make informed choice among policy options will be dependent on a well-informed public.

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

法语

aujourd'hui, la commission doit nous dire quant elle prendra une initiative dans le domaine du pvc, car cela aura une influence sur notre vote de demain.

英语

today the commission must tell us when it will take an initiative in the area of pvc, because that will have a bearing on the way we vote tomorrow.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 7
质量:

法语

le groupe socialiste rejoint la présidente, quant elle réclame un observatoire des mutations industrielles, le partage plus équitable des revenus entre le capital qui permet et le travail qui produit.

英语

the group of the party of european socialists agrees with the president, when she demands an observatory of industrial change, and a fairer distribution of income between capital which enables and work which produces.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 5
质量:

法语

la ponctuation est généralement bien maîtrisée, de même que la grammaire, mais la personne commet parfois des erreurs quant elle utilise des structures complexes, et elle se trompe dans la concordance des temps.

英语

punctuation is generally controlled. good control of grammar with occasional errors in complex structures and tense sequence.

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

法语

une autre question qui a été soulevée à bon escient pendant le débat général et qui est dûment signalée dans le rapport du secrétaire général est l'incohérence de la communauté internationale quant elle réagit aux urgences humanitaires.

英语

another question that was justly raised during the general debate and has also found due reflection in the secretary-general's report is the inconsistency of the international community in responding to humanitarian emergencies.

最后更新: 2016-09-30
使用频率: 1
质量:

法语

et la population de vienne, population de 400000 hommes, ne risquait-elle donc rien quant elle attirait sur elle les forces qui devaient marcher à la conquête de 12 millions de hongrois?

英语

and did the people of vienna risk nothing when they drew upon themselves—they, a population of four hundred thousand—the forces that were to march to the conquest of twelve millions of hungarians?

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

法语

on connaít des produits appelés éliciteurs qui, mis au contact de la plante, sont capables de stimuler dans celle-ci les mêmes réactions de défense que celles que développe la plante quant elle est attaquée par un agent pathogène.

英语

[0005] products called elicitors are known which, when put in contact with the plant, are capable to stimulate therein the same reactions of defence as those which are developed by the plant when the latter is attacked by a pathogenic agent.

最后更新: 2014-12-03
使用频率: 1
质量:

法语

les deux parties de l'élément de mesure sont de forme plane, se composent de préférence de silicium ou de quartz, et possèdent une longueur sensiblement plus importante que les dimensions latérales, la cavité centrale étant quant elle orientée dans le sens longitudinal

英语

the two parts of the measuring element are manufactured in planar technology, preferably of silicium or quartz, and have a substantially larger length than lateral dimensions, with the cavity oriented in the longitudinal direction

最后更新: 2011-07-27
使用频率: 1
质量:

法语

la gestion des interruptions s'effectue grâce à un vecteur d'interruption que l'unité de calcul vient lire quant elle reçoit une interruption, de manière à connaítre la raison de cette interruption.

英语

interrupts are managed by an interrupt vector which the local unit reads when it receives an interrupt to determine the reason for the interrupt.

最后更新: 2014-12-03
使用频率: 2
质量:

法语

en particulier, une excitation progressive de l'alternateur peut avoir lieu même quant elle n'est pas nécessaire, et aboutit à une période de temps nettement perceptible pour le conducteur pendant laquelle la tension du circuit électrique du véhicule est excessivement faible.

英语

in particular, progressive excitation of the alternator may take place even when that is unnecessary, thus giving rise to a period of time that is clearly perceptible to the driver during which the voltage of the electrical circuit of the vehicle is excessively low.

最后更新: 2014-12-03
使用频率: 1
质量:

法语

quant elle, cn profitera d’une réduction des exigences en mati re d’entretien, d’un meilleur fonctionnement des signaux et d’un syst me plus compatible avec les syst mes signaux électroniques plus récents.

英语

in turn, cn will benefit from reduced maintenance requirements, improved signal operation and a system more compatible with the newer electronic-signal systems.

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

法语

nous réitérons enfin notre confiance en la décentralisation comme moyen de gestion des fonds malgré la contradiction qui pèse sur l' actuel système en ce sens que, si la gestion des fonds revient presque exclusivement aux États, la responsabilité de cette gestion incombe, quant elle, presque exclusivement à la commission.

英语

finally, we reaffirm our confidence in decentralization as a method of managing the funds, although it is appropriate to point out that the current system has an inherent contradiction, since, whilst the management of the funds falls in almost all the states upon the state, the responsibility for that management falls almost exclusively upon the commission.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 6
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,739,100,250 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認