您搜索了: réalisé en parrallèle décallé au projet dwp (法语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

English

信息

French

réalisé en parrallèle décallé au projet dwp

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

英语

信息

法语

projet également réalisé en partenariat avec cessna, beyond aviation travaille depuis déjà deux ans au projet et vise une commercialisation à moyen terme de leur avion électrique.

英语

project also developed in partnership with cessna, beyond aviation has been working for two years on the project and hopes to launch their electric aircraft on the market at medium term.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

法语

ce plan s'est révélé impossible à réaliser en raison des contraintes de temps propres au projet.

英语

this proved impossible within the temporal constraints upon the project.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

法语

par exemple, 95 % des jeunes participant à un projet réalisé en saskatchewan ont reconnu qu'ils étaient moins susceptibles de consommer des drogues après avoir participé au projet.

英语

for example, 95% of youth participants in a saskatchewan project agreed that participating in the project made it less likely they would use drugs.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

法语

le suivi des mesures prévues dans le cadre du plan a été réalisé en 2010 et présenté sous forme d'annexe au projet de stratégie du gouvernement visant le renforcement des droits de l'enfant en suède.

英语

a follow-up of the measures in the plan was conducted in 2010 and presented in an appendix to the government's proposed strategy for strengthening the rights of the child in sweden.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

法语

tous les matériels visuels nécessaires au projet artis ont été mis à disposition par les participants et le travail photographique et vidéo a été réalisé en interne.

英语

all the visual material needed for the artis project has been made available by the participants, and the photography and video work has been undertaken inhouse.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

certains progrès ont été réalisés en ce qui a trait au projet de surveillance canadienne intégrée de la santé publique, qui vise à apporter des solutions à l'égard de ces préoccupations.

英语

progress has been made on the canadian integrated public health surveillance project, which is intended to address these concerns.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

法语

selon le sondage eurobaromètre 214 sur le futur traité constitutionnel réalisé en novembre 2004 auprès de 25 000 personnes, les opinions favorables au projet l’emportent dans tous les etats membres, à l’exception du royaume-uni.

英语

according to the eurobarometer no 214 special survey on the future constitutional treaty, carried out in november 2004 on a sample of 25 000, more people were in favour of the constitution than were against it in all the member states with the exception of the united kingdom.

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

法语

en effectuant l'étalonnage comparatif des programmes nationaux, les partenaires qui participent au projet détermineront quels sont les domaines qui pourront être ouverts à la recherche coopérative et quels programmes pourront être réalisés en commun.

英语

by comparing and benchmarking national programmes, the project partners will identify future areas for collaborative research and possible joint programmes.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

法语

en outre, une évaluation de la participation de la société civile et des populations autochtones au projet régional hidrovia a été réalisée en coopération avec le programme pour l'organisation et la participation de la société civile du bureau des politiques de développement.

英语

an assessment of civil society and the indigenous people participation in the hidrovia regional project has been carried out with the bdp civil society organizations and participation programme.

最后更新: 2016-09-30
使用频率: 1
质量:

法语

une vérification interne des problèmes de gestion du projet et un suivi des changements qu’on prévoit apporter au projet et du plan d’action connexe ont été réalisés en septembre 2005.

英语

an internal audit of project management issues and a follow-up planned project change and action plan were completed in september 2005.

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

法语

le projet historique en europe du sud-est a fait suite au projet «se souvenir pour l’avenir» réalisé en allemagne en 2002.

英语

so the history project in see came as a result of the “remember for the future” project in germany in 2002.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

法语

au niveau opérationnel, on a approuvé—et on est en train de mettre en oeuvre—une stratégie coordonnée sur les soins de la vue, suite au projet pilote réalisé en alberta.

英语

at the macro level, a coordinated health services strategy document regarding federal clients has been drafted and is now being revised.

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

法语

grâce au projet crysys, plusieurs études de faisabilité ont été réalisées en 1997 et 1998 dans le but de trouver des façons d’améliorer la disponibilité des données sur la cryosphère canadienne et l’accès à ces dernières.

英语

the crysys project initiated a series of feasibility studies in 1997 and 1998 to determine various options to improve the availability and access to canadian cryospheric data.

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

法语

comme la ministre marois a demandé une rencontre avec la ministre du développement des ressources humaines, la ministre entend-elle y donner suite rapidement pour que débloque ce dossier qui permettrait au projet québécois d'assurance parentale de se réaliser en 2001?

英语

considering that minister marois has asked to meet the minister of human resources development, will the minister quickly follow up on that request to settle the issue and allow the quebec parental insurance project to become a reality in 2001?

最后更新: 2017-02-15
使用频率: 1
质量:

法语

point a), deuxième alinéa, la deuxième phrase est remplacée par le texte suivant: "les engagements relatifs aux tranches annuelles ultérieures sont fondés sur le plan de financement initial ou révisé du projet et sont réalisés en principe au début de chaque exercice budgétaire et, en règle générale, au plus tard le 30 avril de chaque année, en fonction des prévisions de dépenses relatives au projet pour l'année en cours.";

英语

in the second subparagraph of point (a), the second sentence shall be replaced by the following: "commitments in respect of subsequent annual instalments shall be based on the initial or revised financing plan for the project and shall normally be made at the beginning of each budget year and as a general rule by 30 april each year, based on the expenditure forecasts for the project for that current year.";

最后更新: 2013-10-31
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com
警告:包含不可见的HTML格式

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,770,494,986 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認