来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
la wasser- und schiffahrtdirektion nord a rejeté cette demande, qu'elle a analysée comme une opposition, par décision du 14 décembre 1998.
the wasser- und schiffahrtsdirektion nord rejected that application, which it treated as an objection, by decision of 14 december 1998.
最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:
la wasser- und schiffahrtdirektion nord s'est, en particulier, fondée sur l'article 106, paragraphes 2 et 3, du seemannsgesetz (loi relative aux gens de la mer), du 26 juillet 1957 (ci-après le «seemg») et sur l'article 24, deuxième phrase, de la schiffsoffizier- ausbildungsverordnung (règlement sur la formation des officiers des navires), du 11 février 1985 (ci-après la «schoffzausbv»).
the wasser- und schiffahrtsdirektion nord based its decision, in particular, on paragraph 106(2) and (3) of the seemannsgesetz (law on seafarers) of 26 july 1957 (hereinafter 'the seemg‘) and on paragraph 24, second sentence, of the schiffsoffizier-ausbildungsverordnung (ships' officers training regulation) of 11 february 1985 (hereinafter 'the schoffzausbv‘).
最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量: