您搜索了: uneperspective (法语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

English

信息

French

uneperspective

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

英语

信息

法语

la premidre partie analyse les solutions choisies par chaque etat membre dans uneperspective comparatiste.

英语

the first part is a comparative study of the solutions applied in individual member states.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

ce recueil de quatre articles apporte uneperspective radicalement nouvelle à la question de la compétence interculturelle.

英语

the aim of this seminar is to bring together data users and producers to discuss data availability, user needs,statistical lacunae, limitations of currentlyavailable data and their treatment in the lightof new policy needs and priorities; and consider what can be done to respond more effectively to the changing needs and policycontext in the future.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

uneperspective mondiale et une grande diversité culturelle transparaissent dans tous les aspects de nos recherches et de notre enseignement.

英语

a global perspective and cultural diversity are reflected in all aspects of our research and teaching.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

法语

‚ encourager l’apprentissage mutuel et la coopération entre les acteurs, dans uneperspective internationale.

英语

‚ stimulate actors to learn from and cooperate with each other in an internationalframework.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

le cedefop a également instauré un modèle permettant deprévoir les besoins de compétences dans uneperspective à moyen terme dans les secteurséconomiques élargis.

英语

dear readers,networks and international cooperation lie at the heart of cedefop's activities.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

aborder cette question dans uneperspective européenne peut soutenir les efforts régionaux et nationaux etpermet de comparer les qualifications et les compétences des différents payseuropéens.

英语

viewing matters from a european standpoint strengthens regional and national efforts and allowscomparison of qualifications and skills with those of other europeancountries.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

enfin un modèle cyclique est utilisé pour décrire le système et son processus, ce qui ouvre uneperspective d’amélioration permanente.

英语

finally, a cyclical model is used to describe the system and its process, creating the prospectof continuous improvement.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

il s’agit d’une façon de continuerà inciter des jeunes de la communauté locale àacquérir une expérience internationale et uneperspective différente de la vie.

英语

thevolunteer comes from a rural suburb area innorthern sweden, where international experienceamong young people is quite rare andunemployment is high.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

le programme, d’une durée de quatre à cinq mois, privilégie cette année la formation de jeunespersonnels qualifiés et de cadres dans uneperspective internationale. les dix entreprises

英语

thiswas announced by the co-chairs of the working party, jean-louis beffa, ceo of the saint gobain industrial group, and dr gerhard cromme, chairman of the supervisory boardof thyssenkrupp ag, at the latest meeting

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

une analyse fondée sur la différence entre les sexes peut offrir uneperspective intéressante de la structure des services de santé, de la
façon dont ils fonctionnent et des soins qu'ils dispensent.

英语

a gender analysis can provide a perspective on the structure of health services, their performance, and delivery.

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

法语

ce recueil vivant et riche réunit une grandequantité d’informations visant à fournir uneperspective internationale sur les principauxthèmes intéressant l’histoire de l’éducation.

英语

i ners. ján figel, commissioner for education, opened the hearing and stressed that qualified and motivated teachers are a must forthe knowledge-based society.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

lesemployeurs, les syndicalistes et lesreprésentants d'autres organisationssocioprofessionnelles ainsi que les ong, représentés au sein du comitéont abordé ces questions de leur pointde vue particulier, et parfois, dans uneperspective nationale.

英语

employers,trade unionists and representatives ofother socio-professional organisationsand ngos who make up the committee tackled the issues fromtheir particular points of view and,sometimes, national belonging.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

mais ils nous font ddcouvrir uneperspective nouvelle, dans laquelle le projet de trait6 est un pas de plus franchi dans la voie d6bou-chant sur une constitution: un acte r6volutionnaire uh6roique".

英语

but they do point us to a new perspective on the draft treaty, regarding it as an integrating step in constitutional history: a 'heroic' revolutionary act.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

法语

(36)la sensibilisation à cesquestions est croissante auniveau européen; voir, parexemple, la communication dela commission intitulée«l’évolution à venir de laprotection sociale dans uneperspective à long terme: despensions sûres et viables»[com(2000) 622 du11.10.2000].

英语

(36)there is a growing awarenessof these issues at the european level; see forinstance the commissioncommunication, ‘future ofsocial protection from a longterm point of view: safe andsustainable pensions’,com(2000) 622, 11.10.2000.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,762,384,749 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認