来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
À partir de 2002,dt aurait au moins pu réduire l’effet de ciseau enaugmentant ses tarifs pour l’accès adsl.
dit weerhield nieuwe ondernemingen ervan toe te tredentot de markt en beperkte de keuze van leveranciers van telecommunicatiediensten, evenals deprijsconcurrentie voor eindgebruikers.
l’effetde ciseau n’a par conséquent pas été imposé à dtpar des décisions de l’autorité allemande de régulation des télécommunications.
de maatregel van de commissie kwam voort uit klachten,in 1999, van 15 nieuwkomers op de duitse marktvoor het vaste telecommunicatienetwerk.
dans le cadre du mécanisme initial derégulation tarifaire, entre 1998 et 2001, dt aurait pu éviter l’effet de ciseau en restructurant son systèmetarifaire au niveau des ventes au détail.
krachtens het aanvankelijke price-cap-systeem tussen 1998 en 2001 had dt deprijssqueeze kunnen vermijden door zijn systeem voor gebruikerstarieven te herstructureren.
dans le cadre du mécanisme initial de régulation tarifaire, entre 1998 et 2001, dt aurait pu éviter l’effet de ciseau en restructurant son système tarifaire au niveau des ventes au détail.
krachtens het aanvankelijke price cap-systeem tussen 1998 en 2001 had dt de prijssqueeze kunnen vermijden door zijn systeem voor gebruikerstarieven te herstructureren.
après avoir vérié que ladite augmentation aurait à nouveau entraîné un eet de ciseau, tel qu’il était pratiqué auparavant, les services de la commission sont intervenus et ont demandé à dt de se conformer à ses engagements.
de departementen van de commissie hebben geconstateerd dat dit ertoe zou leiden dat de vóór de overeenkomst bestaande prijsklem zich opnieuw zou voordoen en hebben daarom dt verzocht zijn verbintenissen na te leven.
cette option est envisageable si les tarifs de gros sont effectivement bas et si les marges de détail sont telles qu’une réglementation du seul marché de détail entraînerait une baisse des prix de détail sans provoquer d’effet de ciseau pour certains opérateurs.
deze optie heeft zin indien de wholesale-tarieven laag zijn en de geldende retail-marges het mogelijk maken om via regulering uitsluitend op retail-niveau tot een verlaging van de tarieven voor de klant te komen zonder voor bepaalde netwerkexploitanten een 'price squeeze' te veroorzaken.