您搜索了: exemple des supports microondes qui sont collés (法语 - 荷兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

Dutch

信息

French

exemple des supports microondes qui sont collés

Dutch

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

荷兰语

信息

法语

prenons l'exemple des brevets, qui sont essentiels pour transformer les idées en produits.

荷兰语

neem bijvoorbeeld octrooien; zij zijn van cruciaal belang voor het omzetten van ideeën in producten.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

法语

ce spectacle donneun exemple des activités d’information qui sont entreprises par les laboratoires de fusion.

荷兰语

de show is een interactieve presentatie van de basisprincipes van fusie, ondersteund met live experimenten.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

les problèmes de cohérence concernent par exemple des situations similaires qui sont traitées différemment dans plusieurs actes communautaires.

荷兰语

problemen met de samenhang zijn er bijvoorbeeld wanneer soortgelijke situaties in verschillende communautaire besluiten niet gelijk worden behandeld.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

法语

il s' agit par exemple des frais de voyage divers qui sont supportés par les institutions ou les gouvernements nationaux.

荷兰语

dat betreft dan bijvoorbeeld allerlei reiskosten, die gewoon door de instellingen of de nationale regeringen worden gedragen.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

法语

ainsi, les demandes émanent par exemple des régions, qui sont néanmoins contraintes de passer par l'échelon national.

荷兰语

zo moeten aanvragen van regio's via de nationale overheid worden ingediend, wat heel veel extra tijd kost.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

法语

il s'agit par exemple des limites qui sont des montants plancher ou plafond et qui déterminent des droits et/ou des obligations.

荷兰语

het gaat bijvoorbeeld om de bedragen die onder- of bovengrenzen zijn en die rechten en/of verplichtingen vaststellen.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

法语

ce ne sont que quelques exemples des questions complexes et controversées qui sont soulevées.

荷兰语

dit zijn slechts enkele voorbeelden van de complexe en controversiële onderwerpen die naar voren worden gebracht.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

法语

en outre, ils nécessitent parfois des infrastructures spéciales, par exemple des aires de trafic ou des terminaux dédiés, qui sont financées par les aéroports.

荷兰语

het is bovendien mogelijk dat ze speciale infrastructuur nodig hebben, zoals een speciale terminal of een speciaal platform, die door de luchthaven moet worden gefinancierd.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

法语

je terminerai en citant l'exemple des carrefours ruraux mis en place dans de nombreuses régions, qui sont une courroie pour la transmission de cette information indis­pensable.

荷兰语

ik wil tot slot het voorbeeld van de plattelandsvoorlichtingscentra noemen, die in tal van regio's zijn opgericht en als doorgeefluik fungeren voor deze onontbeerlijke informatie.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

c'est le cas, par exemple, des études qui ont porté sur la viabilité des restructurations envisagées dans les entreprises sidérurgiques espagnoles csi et sidenor, études qui sont commentées ci­après.

荷兰语

dit is bij voorbeeld het geval bij de studies die werden uitgevoerd om de levensvatbaarheid van de herstructurering van de spaanse staalondernemingen csi en sidenor, te beoordelen, welke hieronder wordt besproken.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

c’est le cas, par exemple, des véhicules qui sont fabriqués en petit nombre, importés d’un pays tiers par des particuliers ou vendus en kits à assembler.

荷兰语

dit is bijvoorbeeld het geval indien auto’s in kleine aantallen worden geproduceerd, door particulieren van buiten de eu worden ingevoerd of als bouwpakket worden gekocht.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

法语

la présomption de cohabitation retenue par le législateur ne vaut en effet que pour des personnes de sexe différent et non en cas de cohabitation de personnes du même sexe, par exemple des homosexuels ou des lesbiennes, qui sont tout autant susceptibles de former un ménage.

荷兰语

het vermoeden van samenwoning dat de wetgever hanteert, speelt immers slechts voor personen van verschillend geslacht en niet bij samenwoning van personen van hetzelfde geslacht, bijvoorbeeld homofielen en lesbiennes, die evengoed een huishouden kunnen vormen.

最后更新: 2012-04-06
使用频率: 2
质量:

法语

donc je demande, dans la mesure du possible, dans l'intérêt de ce parlement, qu'on fasse retirer ces documents qui sont collés un peu partout.

荷兰语

daarom ben ik ook tegenstander van de amendementen die nadrukkelijk gericht zijn op deze schadereductie-strategie.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

les fumigateurs sont qualifiés pour utiliser le produit correctement, ce qui n’est pas le cas, par exemple, des agriculteurs ou des minotiers qui ne sont généralement pas qualifiés en la matière et qui sont simplement propriétaires des lieux où le produit est employé.

荷兰语

deze bedrijven beschikken over de nodige kwalificaties om methylbromide veilig te gebruiken, in tegenstelling tot bijvoorbeeld landbouwers of eigenaars van molens, die over het algemeen niet over de nodige kwalificaties beschikken om methylbromide te gebruiken, maar op wiens eigendom het wordt gebruikt.

最后更新: 2014-10-19
使用频率: 1
质量:

法语

certains fournisseurs de services appliquent, par exemple, des systèmes forfaitaires; en conséquence, des données pertinentes, qui sont traitées afin de fournir la télécommunication concernée, sont effacées dès que celle-ci a cessé.

荷兰语

sommige dienstenleveranciers passen systemen, zoals forfaitaire systemen, toe die erop neerkomen dat de relevante gegevens, die worden verwerkt om de bewuste telecommunicatiedienst te kunnen verrichten,

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

法语

ces différentes tendances convergent dans la nécessité d'une approche structurante de l'industrie des programmes visant à satisfaire la demande de chaque segment de marché et de tous les publics européens, en tenant compte de la variété des supports et des services qui sont appelés à émerger.

荷兰语

die verschillende trends leiden sa men tot de noodzaak van een structurele aanpak van de programma industrie die erop gericht is te voldoen aan de vraag van ieder markt segment en alle europese publieksgroepen, rekening houdend met de uiteenlopende informatiedragers en diensten die zullen ontstaan en in het bijzonder met het belang van de multimediasystemen voor de ontwikkeling van onderwijs en opleiding op afstand.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

c'est le cas par exemple des savoir­faire de réglage des machines, de certaines connaissances d'in­tervention sur les mocn que les salariés n'avaient pas le droit de mettre en oeuvre antérieurement et qui sont aujourd'hui sollicitées.

荷兰语

de discussie in tal van europese landen over het competentiebegrip leent zich voor uiteenlopende interpretaties.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

le certificat définitif d'identification et d'enregistrement est constitué de deux étiquettes autocollantes qui sont collées sur les pages 2 et 3 du passeport.

荷兰语

het definitieve identificatie- en registratiecertificaat bestaat uit twee zelfklevende etiketten die op de pagina's 2 en 3 van het paspoort gekleefd worden.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

法语

1.3 les parties de la caméra et du moniteur constituées en matériau dont la dureté shore a est inférieure à 60, et qui sont montés sur des supports rigides, ne sont soumises aux dispositions du point 2.1.1 qu'en ce qui concerne ces supports.

荷兰语

1.3 ingeval op een stijve steun delen van de camera en het beeldscherm zijn gemonteerd die vervaardigd zijn van een materiaal met een shore a-hardheid van minder dan 60, gelden de voorschriften van punt 2.1.1 alleen voor deze steun.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

法语

ce nouveau type d'enseignement est destiné aux personnes souhaitant sui­vre des études, mais ne pouvant le faire à temps plein (par exemple, des adultes qui sont obligés de rester à domicile, qui ont un emploi à temps partiel ou à temps plein ou des person­nes handicapées).

荷兰语

- het ministerie van onderwijs en wetenschappen in zoetermeer; - de foreign student service (fss) te amsterdam (adressen zie aanhangsel).

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,761,479,337 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認