来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
la remise des travaux de restauration risque en effet d'endommager davantage les monuments.
er bestaat immers groot gevaar voor verdere beschadiging van monumenten indien de restauratiewerkzaamheden moeten worden uitgesteld.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
ceci ne peut qu'endommager davantage le tissu social de notre continent, qu'en dommager davantage la structure même de la prévoyance sociale, fondement de mon propre parti.
de eenheidsmunt zal ons op zijn best gevangen houden in het rigide wisselkoersmechanisme dat de west-europese economieën weinig meer heeft opgeleverd dan lage groei en hoge werkloosheid.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
certains joueurs de bois et de cuivres pensent à tort qu’il n’est pas possible de porter des bouchons à cause de l’accumulation de pression et du risque d’endommager davantage le conduit auditif.
onder hout- en koperblazers heerst het misverstand dat het slecht is om oordoppen te dragen vanwege de drukopbouw en het risico op verdere beschadiging van de gehoorgang.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
le succès de cette monnaie unique qu' on nous propose ne peut pas être assuré sans autres restrictions dans le domaine des dépenses sociales. ceci ne peut qu' endommager davantage le tissu social de notre continent, qu' endommager davantage la structure même de la prévoyance sociale, fondement de mon propre parti.
de eenheidsmunt die ons wordt aangeboden, kan niet worden ingevoerd zonder verdere bezuinigingen op de sociale uitgaven, die de sociale structuur van ons werelddeel alleen maar verder zullen ontrafelen en de sociale voorzieningen nog verder zullen aantasten- voorzieningen waarvoor mijn partij destijds juist in het leven werd geroepen.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。