来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
la bonne tenue des recettes fiscales et l’exécution rigoureuse de la plupart des postes de dépenses soutiennent l’exécution budgétaire.
de uitvoering van de begroting wordt ondersteund door een solide ontwikkeling van de belastingontvangsten en een strikt beheer van de meeste uitgavenposten.
e) les résultats des contrôles effectués antérieurement, et notamment la bonne tenue du registre des animaux détenus et des documents de circulation des animaux;
e) de resultaten van de in de voorgaande jaarlijkse inspectieperioden verrichte controles, en met name het naar behoren bijhouden van het bedrijfsregister en verplaatsingsdocumenten;
cette amélioration s'explique par l'évolution favorable des cours de change par rapport à l'écu et par la bonne tenue des marchés boursiers.
deze verbetering kan worden verklaard door de gunstige ontwikkeling van de wisselkoersen ten opzichte van de ecu en door de gunstige situatie op de effectenmarkt.
il est inséré un 8e tiret - aux frais générés par la coordination des chantiers et la surveillance de la bonne tenue de ceux-ci ».
(er wordt een 8e streepje toegevoegd) - de kosten veroorzaakt door de coördinatie van de werven en het toezicht op het in goede staat houden ervan ».