来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ils sont :
zij zijn :
最后更新: 2012-04-06
使用频率: 2
质量:
nous pensons maintenant qu'ils sont admissibles.
we hebben hem gekend als lid van dit parlement.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
maintenant, ils font des concessions.
waarde collega's, hoe stabiel is de kroatisch-moslimfederatie?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ils sont légion
zij zijn legio
最后更新: 2015-05-03
使用频率: 1
质量:
ils sont apparentés.
ze zijn aan elkaar verwant.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
ils sont nombreux !
veel zelfs
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
"ils sont justes.
'ze zijn hoffelijk.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
et maintenant, ils changent à nouveau d'avis.
en nu draaien ze alweer om.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
je suppose que, maintenant, ils ne seront pas présentés.
ik vermoed dat ze niet zijn ingediend.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
maintenant, ils se préoccupent davantage de leur santé et ils sont moins nombreux à fumer.
bij veel rokers heb ik dezelfde fysiologische en psychologische verschijnselen waargenomen, wanneer zij probeerden van het roken af te komen, als bij degenen die verslaafd zijn aan sociaal minder aanvaardbare stoffen dan hard drugs.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
or, nous constatons maintenant qu'ils ne l'ont pas fait.
wij hebben elkaar nu genoeg beschuldigingen en argumenten naar het hoofd geslingerd.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
(applaudissements) que, maintenant, ils s'avèrent absolument justifiés.
de begrotingsprocedure heeft geen vrije hand meer bij de vaststelling van betalingsverplichtingen, en daar ligt de fout van de raad.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ont été dans l'ignorance, en suite ils sont devenus fautifs, maintenant ils sont crimi nels » que
25.000 m2 bij. volgens planning moet tussen het leopoldsgebouw en het leopoldsstation tegen 1996 nog een gigantisch complex van 290.000 m2 verrijzen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
maintenant ils ont changé de politique et ils ont pu mesurer leur méprise.
nu hebben ze hun beleid gewijzigd en tappen ze uit een ander vaatje.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
maintenant, ils sont pénalisés à cet égard du fait de l'instauration d'un quota pour les matières grasses.
misschien kan commissaris andriessen vandaag al een tipje van de sluier oplichten.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
il faut maintenant qu'ils en perçoivent les conséquences bénéfiques pour l'emploi.
zij moeten nu ook de positieve gevolgen van de gemeenschap pelijke munt voor de werkgelegenheid ervaren.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
il ne suffisait pas que ces abattoirs soient en butte à une concurrence déloyale, voilà maintenant qu'ils sont menacés de fermeture.
uiteraard zal hier ook een zekere overgangsperiode zijn en de commissie zal deze twee belangen tegen elkaar moeten afwegen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
les islandais avaient été congédiés, et maintenant ils redescendaient les pentes extérieures du sneffels pour regagner stapi.
de ijslanders waren weggezonden en nu daalden zij weder langs de buitenste hellingen van den sneffels af om naar stapi terug te keeren.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
maintenant ils sont de retour pour transposer cette législation dans le règlement du parlement afin d' assurer que la transparence de notre travail.
nu zijn zij hier opnieuw om die verordening te vertalen naar ons reglement teneinde te zorgen dat onze werkzaamheden transparant zijn.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
maintenant qu'ils ont démissionné, il ne saurait être question que certains commissaires soient réinstallés à leur poste.
nu de commissie is afgetreden, kan er geen sprake van zijn dat sommige commissarissen terugkeren.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: