来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
nous vous invitons donc à vous le souhaitez inviter
wij nodigen u graag uit om samen met ons onze 60ste verjaardag te vieren
最后更新: 2016-06-26
使用频率: 1
质量:
参考:
simultanément, nous vous invitons à remplir le questionnaire.
tegelijkertijd vragen wij u de gehele vragenlijst in te vullen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
nous vous invitons toutefois à réfréner votre enthousiasme.
er wachten ons ont goochelingen".
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
nous vous invitons à accélérer le processus d'adhésion.
wij vragen u het toetredingsproces te bespoedigen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
参考:
nous vous invitons donc à ne pas vous mettre de leur côté.
wij nodigen u uit om u niet aan die zijde te scharen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
c' est pourquoi nous vous invitons à soutenir nos amendements.
daarom nodigen we u uit onze amendementen te steunen.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
参考:
nous vous invitons à lire les chartes de confidentialité de ces tiers.
wij moedigen u aan om kennis te nemen van de privacypraktijken van deze derde partijen.
最后更新: 2011-02-26
使用频率: 1
质量:
参考:
nous vous invitons à en apprendre un peu plus sur & kde; et koffice;.
wij zouden u graag willen uitnodigen om meer over & kde; te leren en over koffice;.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
pour de plus amples informations, nous vous invitons à consulter les sites suivants:
voor meer informatie, bezoek onze websites:
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
参考:
nous vous invitons à suivre ces journées à l’adresse www.eudevdays.eu.
wij nodigen u van harte uit het evenement te volgen op www.eudevdays.eu
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
参考:
nous vous invitons à consulter le site www.linz-airport.at pour plus de renseignements.
meer inlichtingen vindt u op de website www.linz-airport.at.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
参考:
nous vous invitons à déployer tous les moyens de la présidence pour créer des perspectives budgétaires.
visie zonder echte inhoud is echter een illusie, en daar hebben onze burgers weinig aan.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
参考:
nous vous en souhaitons une bonne lecture et vous invitons à nous faire part de vos suggestions !
ik ben ervan overtuigd dat dit de aanzet zal zijn tot een levendige en vooral creatieve discussie op europese schaal.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
nous vous invitons à consulter les sites appropriés pour découvrir ce que fait votre pays dans ce domaine.
wilt u weten wat uw eigen land op dit gebied doet, neem dan een kijkje op de betrokken website.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
il en résulte que nous vous invitons à réfléchir, à réexaminer la question, à adopter des positions qui
waar het gaat om een „coördinatie van het europese optreden" had men kunnen volstaan met de vermelding „in het kader van het optreden van de vn".
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
dans cet esprit, nous vous invitons à approuver le train des mesures et le rapport de m. klinkenborg.
voorzitter: de heer romeos
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
nous vous invitons à élaborer un rapport à ce sujet dans les meilleurs délais et à le présenter au parlement.
eigenlijk is dat bijkomstig, maar ook een dergelijk minder belangrijk amendement zal verzet uitlokken.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
madame la commissaire, nous vous invitons chaleureusement à participer à ce groupe de travail et à suivre ses travaux.
wij nodigen u, mevrouw de commissaris, van harte uit om aan de activiteiten van deze werkgroep deel te nemen en daar ondersteuning aan te geven.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
参考:
madame, monsieur, nous vous invitons à exprimer votre suffrage suivant la procédure déterminée ci-après :
geachte mevrouw, geachte heer, wij verzoeken u uw stem uit te brengen volgens de hierna vastgestelde procedure :
最后更新: 2012-04-06
使用频率: 4
质量:
参考:
nous vous invitons donc à vous préparer: les libéraux et démocrates seront des partenaires critiques au cours des prochaines années.
u kunt zich erop voorbereiden dat wij liberalen en democraten de komende jaren een kritische partner zullen zijn.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
参考: