来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
tu as besoin de combien ?
hoeveel hebt ge nodig?
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
c'est bien si tu sais chanter.
het zou goed zijn als je kon zingen.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
si tu n'as rien à dire, ne dis rien.
als ge niets te zeggen hebt, zeg dan niets.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
si tu es allé dans un pensionnat, tu sais forcément à quel point ces trucs gays sont présents au nigéria.
als je op een kostschool zat, weet je hoe diepgeworteld homoseksualiteit is in nigeria.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
alors, salomon dit: «nous allons voir si tu as dis la vérité ou si tu as menti.
hij (soelaimân) zei: "wij zullen zien of jij de waarheid verteld hebt of dat jij tot de leugenaars behoort.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
mais si tu suis leurs passions après ce que tu as reçu de science, tu n'auras contre allah ni protecteur ni secoureur.
als jij hun neigingen volgt na de kennis die er tot jou gekomen is, dan heb je tegen god geen beschermer en geen bondgenoot.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
tu as besoin de :herbes aromatiques comme le basilic, le persil, le thym, le romarin, la sauge, la menthe, etc. · quelques amis
je hebt het volgende nodig:verse biologische kruiden, zoals basilicum, tijm, rozemarijn, salie, munt enzovoort · een paar vrienden
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
le principe fondamental, et de l'écrêtement des soldes et du cofinancement agricole, est: je te donne ce dont tu as besoin, à la condi tion que tu paies ce que je te donne.
wie had u in gedachten, mijne heren van de commissie, eu ropa of de lidstaten?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
«ah ça! répéta-t-il, tu ne veux pas me dire si tu as bien dormi?
"hoe is het!" herhaalde hij, "wilt gij niet zeggen, of gij goed geslapen hebt?"
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
et si tu suis leurs passions après ce que tu as reçu comme savoir, il n'y aura pour toi, contre allah, ni allié ni protecteur.
als jij hun begeerten had gevolgd, nadat de kennis tot jou was gekomen, dan zou er voor jou (tegen de bestraffing van) allah geen helper zijn en geen beschermer.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
si tu as le courage de faire ce geste, nous te soutiendrons et nous empêcherons les gouvernements de nommer une autre commission mieux soumise à leur volonté».
als jij de moed hebt dit gebaar te maken zullen wij je ondersteunen en zullen wij verhinderen dat de regeringen een andere commissie benoemen die zich meer onderwerpt aan hun wil".
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
-- eh bien, si tu as froid, planchet, tu entreras dans un de ces cabarets que tu vois là-bas, et tu m'attendras demain matin à six heures devant la porte.
--„welnu, wanneer gij kou gevoelt, planchet, ga dan in een dier herbergen, welke gij daar ginds ziet; gij kunt er mij morgenochtend te zes uur voor de deur wachten!”
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
pour emporter ce collier dans ton pays, tu as besoin d’un papier spécial qu’on appelle un certificat cites. on te demandera ce certificat à la douane de l’aéroport. le voici...
- om dit halssnoer naar je land te mogen meenemen, heb je een speciaal document nodig: een cites vergunning.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
tu as besoin de :un carton de lait biologique vide et nettoyé · ciseaux et peinture · copeaux de bois ou petits morceaux de bois minces · un bâton de bois droit et épais · graines biologiques pour oiseaux
je hebt het volgende nodig:een schoon, leeg pak biologische melk · een schaar en verf · houtsnippers of kleine, platte stukjes hout · een houten plug of een dik, recht stokje · biologisch vogelzaad
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
"si tu n'as rien à cacher, alors on pourra mettre une caméra dans ta chambre à coucher ou ta salle de bain" suggère jérémie zimmermann, de l'association française de défense des droits et libertés des citoyens sur internet la quadrature du net, dans cette chanson en duo avec la parisienne libérée, qui blogue sur mediapart.
"als je niets te verbergen hebt, waarom laat je dan niet iemand filmen in je slaapkamer en badkamer?" vraagt jérémie zimmermann van de franse digitale burgerrechtenorganisatie la quadrature du net in een liedje waarin hij samen zingt met la parisienne libérée, die blogt op de onafhankelijke franse internetkrant mediapart.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式