来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
pauvre de nous!
pobres de nós!
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
cela dépend de nous.
depende de nós.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
chacun de nous le sait.
todos o sabemos.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
ce qu'on dit de nous
o que foi dito sobre nós
最后更新: 2016-10-12
使用频率: 12
质量:
cela dépendra beaucoup de nous.
isso dependerá em grande parte de nós.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
merci de nous avoir accompagnés.
obrigado por ter nos acompanhado.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
il suffit de nous y mettre.
É apenas necessário começar.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
arrêtons de nous énerver et avançons.
É preferível deixarmos de nos enervar e avançarmos.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
franchement, on se moque de nous!
francamente, alguém está a brincar connosco!
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
jésus, maître, aie pitié de nous!
e levantaram a voz, dizendo: jesus, mestre, tem compaixão de nós!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
nous avons donc choisi de nous abstenir.
daí o nosso voto de abstenção.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 1
质量:
japon : dites au monde de nous aider
japão: diga ao mundo para ajudar
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
deuxième point, arrêtons de nous mentir!
em segundo lugar, deixemos de mentir!
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
ce serait lamentable, ce serait indigne de nous.
seria lamentável, seria indigno de nós.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 1
质量:
essayons de nous comprendre l'un l'autre.
tentemos entender um ao outro.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
n’ allons-nous pas, ce faisant, accorder des licences susceptibles de nous créer ultérieurement des problèmes considérables?
ao fazer isto, não estaremos a conceder licenças que, mais tarde, poderão criar-nos problemas consideráveis?
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
je voudrais aussi exprimer ma tristesse parce que nous n' allons plus l' avoir auprès de nous en grèce pendant un certain temps.
gostaria de o felicitar e, ao mesmo tempo, exprimir o meu pesar porque na grécia vamos ficar sem ele por algum tempo.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
nous allons aider la russie, nous allons continuer à demander à nos contribuables des efforts considérables pour aider la russie, et elle continuerait à se désolidariser de nous dans une affaire où nous sommes impliqués?
vamos ajudar a rússia, vamos continuar a pedir aos nossos contribuintes esforços consideráveis para ajudar este pais, e este continuará a não se solidarizar connosco quanto a uma questão em que estamos implicados?
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
nous allons intensifier notre coopération avec l’organisation de l’aviation civile internationale afin de nous assurer que nos efforts sont mieux coordonnés pour apporter notre aide là où elle est la plus nécessaire.
vamos intensificar a cooperação com a organização da aviação civil internacional, de modo a assegurar uma melhor coordenação de esforços e prestar assistência nas áreas onde é mais necessário.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
nous allons à l' encontre d' une période très, très difficile et nous avons tout lieu de nous montrer préoccupés par les changements climatiques et par les dégâts occasionnés à notre écosystème.
caminhamos para uma época muito, muito difícil, e deveríamos estar profundamente preocupados com a forma como o nosso clima irá evoluir e com a carga a que ficarão sujeitos os nossos ecossistemas.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。