您搜索了: de acordo (法语 - 葡萄牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

Portuguese

信息

French

de acordo

Portuguese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

葡萄牙语

信息

法语

de acordo com as autoridades portuguesas, o auxílio terá vários impactos positivos em portugal, nomeadamente:

葡萄牙语

de acordo com as autoridades portuguesas, o auxílio terá vários impactos positivos em portugal, nomeadamente:

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

法语

- manteiga destinada a ser utilizada de acordo com o regulamento (cee) n° 2191/81.

葡萄牙语

- manteiga destinada a ser utilizada de acordo com o regulamento (cee) n° 2191/81.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

法语

de acordo com as autoridades portuguesas, as intervenções deste fundo não contêm elementos de auxílio estatal na acepção do artigo 87.o do tratado ce.

葡萄牙语

de acordo com as autoridades portuguesas, as intervenções deste fundo não contêm elementos de auxílio estatal na acepção do artigo 87.o do tratado ce.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

法语

de acordo com as autoridades portuguesas, o facto de o investimento ter sido realizado sem o auxílio demonstra que o promotor estava confiante em obter esse auxílio e que tinha que aproveitar esta oportunidade comercial.

葡萄牙语

de acordo com as autoridades portuguesas, o facto de o investimento ter sido realizado sem o auxílio demonstra que o promotor estava confiante em obter esse auxílio e que tinha que aproveitar esta oportunidade comercial.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

法语

de acordo com as informações prestadas por portugal, este programa inclui formação específica no montante de 9,75 milhões de euros e formação geral no montante de 1,13 milhões de euros.

葡萄牙语

de acordo com as informações prestadas por portugal, este programa inclui formação específica no montante de 9,75 milhões de euros e formação geral no montante de 1,13 milhões de euros.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

法语

(6) de acordo com portugal, o atraso verificado devido aos mencionados factores foi agravado por modificações adicionais solicitadas em diversas ocasiões pelo proprietário de navio durante a produção.

葡萄牙语

(6) de acordo com portugal, o atraso verificado devido aos mencionados factores foi agravado por modificações adicionais solicitadas em diversas ocasiões pelo proprietário de navio durante a produção.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

法语

(12) de acordo com o regulamento de construção naval, entende-se por "construção naval" a construção de embarcações comerciais autopropulsionadas de alto mar.

葡萄牙语

(12) de acordo com o regulamento de construção naval, entende-se por "construção naval" a construção de embarcações comerciais autopropulsionadas de alto mar.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

法语

de acordo com as informações disponíveis, afigura-se por conseguinte que os envc realizaram o projecto apenas com base nas forças de mercado, não tendo de forma alguma sido incentivados por um auxílio estatal que não se encontrava disponível na altura em que o projecto foi concluído.

葡萄牙语

de acordo com as informações disponíveis, afigura-se por conseguinte que os envc realizaram o projecto apenas com base nas forças de mercado, não tendo de forma alguma sido incentivados por um auxílio estatal que não se encontrava disponível na altura em que o projecto foi concluído.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

法语

ainda de acordo com essa jurisprudência, a comissão considera que um auxílio aos produtores nacionais apenas pode ser financiado por imposições parafiscais que agravem de igual modo as importações dos produtores do mesmo produto dos outros estados-membros na medida em que existam garantias de que estes últimos produtores podem beneficiar de todas essas vantagens da mesma maneira que os produtores nacionais.

葡萄牙语

ainda de acordo com essa jurisprudência, a comissão considera que um auxílio aos produtores nacionais apenas pode ser financiado por imposições parafiscais que agravem de igual modo as importações dos produtores do mesmo produto dos outros estados-membros na medida em que existam garantias de que estes últimos produtores podem beneficiar de todas essas vantagens da mesma maneira que os produtores nacionais.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

法语

(7) de acordo com as informações das autoridades portuguesas apresentadas por carta de 8 de setembro de 2004, apenas a cgd beneficiou das isenções fiscais previstas no artigo 25.o do estatuto dos benefícios fiscais, nas duas operações seguintes:

葡萄牙语

(7) de acordo com as informações das autoridades portuguesas apresentadas por carta de 8 de setembro de 2004, apenas a cgd beneficiou das isenções fiscais previstas no artigo 25.o do estatuto dos benefícios fiscais, nas duas operações seguintes:

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

法语

(10) na sua resposta de 8 de setembro de 2004, as autoridades portuguesas alegaram que a medida em questão foi estritamente delimitada por condições objectivas (operações de privatização ou processos de reestruturação efectuados de acordo com orientações estratégicas no quadro do exercício da função accionista do estado e como tal reconhecidos por despacho do ministro das finanças), por conseguinte não susceptíveis de ocorrerem em relação a qualquer outra empresa.

葡萄牙语

(10) na sua resposta de 8 de setembro de 2004, as autoridades portuguesas alegaram que a medida em questão foi estritamente delimitada por condições objectivas (operações de privatização ou processos de reestruturação efectuados de acordo com orientações estratégicas no quadro do exercício da função accionista do estado e como tal reconhecidos por despacho do ministro das finanças), por conseguinte não susceptíveis de ocorrerem em relação a qualquer outra empresa.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,735,116,580 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認