来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ma mere me prostitue
mi madre me prostituye
最后更新: 2018-11-24
使用频率: 1
质量:
参考:
je dormirai chez ma tante.
dormiré en casa de mi tía.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
pour moi, ce qui ne changera jamais, c’est boire le thé chez ma grand-mère ljadra.
para mí, lo que nunca cambiará, es tomar el té en casa de mi abuela, ljadra.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
参考:
les activités de ces centres appelés «chez ma soeur» ont été suspendues en raison des combats d'avril.
la labor de esos centros, conocidos como "la casa de mi hermana ", se ha suspendido a raíz de los combates de abril.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
depuis que je suis toute petite les vêtements me plaisaient; je désirai aller chez ma grand-mère pour regarder dans les armoires de ma tante et pour voir ses vêtements.
a mí desde pequeña me gustaba la ropa; deseaba ir a casa de mi abuela para hurgar en los armarios de mi tía y ver su ropa.
最后更新: 2014-10-20
使用频率: 2
质量:
参考:
«les gens se demandent pourquoi je n'habite pas chez ma fille, mais elle a aussi des petits-enfants et beaucoup de nouvelles responsabilités.
«me preguntan por qué no vivo con mi hija, pero es que ella tiene a sus propios nietos y muchas responsabilidades nuevas.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
参考:
c’était une icône de kuala lumpur. il y a de nombreuses années, je voyais cette fresque lorsque le bus qui me conduisait chez ma grand-mère était coincé dans les embouteillages.
es un punto de referencia icónico en kl - yo solía mirar el mural en la pared mientras estaba en el bus, trabado en un embotellamiento cuando volvía de la casa de mi abuelo, muchos años atras.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
参考:
cependant, toutes les propositions formulées, tous les éléments figurant dans la proposition en question suscitent de nombreux doutes chez ma délégation et, même s'il est vrai qu'il existe certaines tendances claires à la conférence, je crois qu'il serait bon, avant de prendre des décisions, de dissiper ces doutes, de préciser les positions et de tenter de nous rapprocher d'un compromis ou d'un terrain d'entente.
pero todas las propuestas recogidas, todos los elementos recogidos en esta propuesta, plantean a mi delegación muchas dudas, y si bien es cierto que existen unas ciertas y claras tendencias en la conferencia, entiendo que antes de adoptar decisiones sería conveniente aclarar esas dudas, clarificar nuestras posiciones e intentar acercarnos a posiciones de compromiso y de entendimiento.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
参考: