来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
il considérait :
en ellas consideraba:
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
l'iecc considérait que :
la iecc consideraba que:
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
il le considérait comme un ennemi.
Él le consideraba un enemigo.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
le parlement européen considérait en eet ces élections
efectivamente, el parlamento europeo consideraba dichas elecciones como un paso fundamental en
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
elle considérait donc que sa demande était très raisonnable.
así pues, la comunidad estimaba que su solicitud era muy moderada.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
«dans le programme, onme considérait comme un individu.
«en el cursome trataron como a una persona.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
elle considérait qu'il serait utile de la réviser.
se consideró que una revisión sería provechosa.
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
elle considérait à cet égard que deux principes étaient applicables.
al adoptar esa decisión, el tribunal estimó pertinentes dos principios.
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
elle considérait donc qu'il y avait effectivement eu violation.
por tanto, creía que se había producido una infracción.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
il considérait donc qu'une modification de la méthode se justifiait.
en consecuencia, creía que había motivos justificados para tomar medidas de corrección.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
l'État partie considérait donc l'affaire comme close.
en tales circunstancias, el estado parte considera cerrado el caso.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
il considérait qu'il fallait relancer les activités de la division.
pidió que se reactivaran las actividades de la división.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
cuba considérait aussi comme très importante l'initiative sur le coton.
cuba también asignaba gran importancia a la iniciativa sobre el algodón.
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
gerhard a fait tapis face à un joueur qu'il considérait trop agressif.
onken cayó ante un jugador muy agresivo.
最后更新: 2016-07-08
使用频率: 2
质量:
la commission considérait à cet égard que le traité euratom offrait un cadre approprié.
en este sentido, la comisión consideraba que el tratado euratom ofrecía un marco adecuado.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
102. avant 2003, la loi ne considérait pas la violence familiale comme une infraction.
102. antes de 2003, la violencia en la familia no estaba tipificada como delito en la legislación.
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
on considérait en effet le déminage comme le principal élément de l’action antimines.
este enfoque limitado se concibió en un momento en que se consideraba que la remoción de minas era el principal componente de las actividades relacionadas con las minas.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
786. enfin, la plupart des lgu considérait la santé comme un poste budgétaire non prioritaire.
por último, la mayoría de las autoridades locales apenas dieron prioridad a la salud en sus consignaciones presupuestarias.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
mère personne que le répondant considérait comme sa mère lorsqu’il avait environ 14 ans.
madre la persona que el encuestado considerara que era su madre cuando tenía aproximadamente catorce años.
最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:
vivait avec ses deux parents (ou avec les personnes qu’il considérait comme ses parents)
vivía con los dos padres (o personas consideradas como padres)
最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量: