您搜索了: quel le (法语 - 西班牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

Spanish

信息

French

quel le

Spanish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

西班牙语

信息

法语

quel le meilleur scénario envisageable ?

西班牙语

¿cuál cree que puede ser la mejor solución?

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

法语

l'eau, mais de quel le qualité?

西班牙语

el agua, sí, pero ¿de qué calidad?

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

法语

il a été proposé de conserver tel quel le paragraphe 1 bis.

西班牙语

se formuló la propuesta de mantener sin cambios el texto del párrafo 1 bis.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

法语

ensuite, vous acceptez tel quel le pacte de stabilité budgétaire.

西班牙语

además, su señoría acepta en su forma actual el pacto de estabilidad presupuestaria.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

法语

la délégation turque a proposé de conserver tel quel le passage entre crochets.

西班牙语

la delegación de turquía propuso que se mantuviera el texto entre corchetes.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 2
质量:

法语

85. le groupe de travail a adopté tel quel le paragraphe 4 quant au fond.

西班牙语

85. el grupo de trabajo aprobó el contenido del párrafo 4), sin cambio alguno.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

法语

cependant, nous prétendons ne rien vouloir changer, et ratifier tel quel le traité!

西班牙语

sin embargo, pretendemos hacer como si nada hubiera cambiado y ratificar el tratado tal cual!

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

法语

18. le groupe de travail a adopté tel quel le texte du paragraphe 1 quant au fond.

西班牙语

18. el grupo de trabajo aprobó el fondo del párrafo 1) sin modificaciones.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

法语

- de conserver tel quel le texte du projet de paragraphe 2 dans le projet de convention;

西班牙语

- se retuviera el texto del párrafo 2 en el proyecto de convenio en su forma actual; y

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

法语

tel quel, le texte ne répond pas avec objectivité à la proposition de création d'un institut.

西班牙语

el texto, tal como está redactado, no responde objetivamente a la propuesta de creación de una agencia.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

法语

cette option consiste à conserver tel quel le régime de pension des membres de la cour et des juges des deux tribunaux.

西班牙语

esta opción consiste en mantener el plan de prestaciones de pensiones de los miembros de la corte y los magistrados de los dos tribunales tal y como es.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

法语

122. après un débat, le groupe de travail a décidé de conserver tel quel le titre du projet de convention.

西班牙语

122. tras las deliberaciones, el grupo de trabajo decidió mantener sin cambios el título del proyecto de convención.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

法语

la solution la plus simple consisterait à supprimer la première occurrence et de conserver tel quel le paragraphe 19 de l'additif.

西班牙语

por lo tanto, la solución más sencilla sería eliminar la primera referencia y dejar intacto el párrafo 19 de la adición 2.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

法语

article 42 - amendement 74 : il reprend tel quel le texte de la proposition modifiée concernant les règles applicables aux communications.

西班牙语

artículo 42 - enmienda 74: recoge tal cual el texto de la propuesta modificada relativo a las normas aplicables a las comunicaciones.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

法语

pour cette raison, il a été suggéré de conserver tel quel le libellé actuel de la variante 2 du sous-alinéa i).

西班牙语

por esta razón, se sugirió que se mantuviera en su forma actual el texto de la variante 2 del inciso i) del apartado a).

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

法语

123. finalement, il a été convenu de conserver tel quel le libellé du paragraphe 6, qui était repris d'un autre protocole.

西班牙语

123. finalmente, se convino en que la redacción del párrafo 6, que había sido tomada de una cláusula estándar de otro protocolo, quedaría tal como estaba.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

法语

60. m. zahid (maroc) est partisan de maintenir tel quel le régime de vienne en matière de réserves pour les motifs suivants.

西班牙语

el sr. zahid (marruecos) expone los motivos por los que considera necesario que se mantenga sin modificaciones el régimen de viena en materia de reservas.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

法语

c'est notamment la raison pour la quelle le prochain conseil européen devra se tenir au bâtiment charlemagne.

西班牙语

eyskens, presidente en ejercicio del consejo. — (nl) en la declaración conjunta firmada el 11 de junio de 1986, el consejo condenó cualquier forma de violencia racista y de xenofobia en la comunidad.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

法语

31. À l'issue de son débat, le groupe de travail est convenu de conserver tel quel le texte de l'alinéa d).

西班牙语

31. tras deliberar, el grupo de trabajo convino en mantener sin cambios el texto del apartado d).

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

法语

c'est peutêtre la raison fondamentale pour la quelle le traité de rome ne mentionne pas la politique forestière comme faisant partie de la politique commu nautaire.

西班牙语

Ésta parece ser la razón principal por la que el tratado de roma no incluye la política forestal dentro del ámbito de actuación de la ue.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,768,980,261 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認