来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
nous les fîmes des dirigeants qui guidaient par notre ordre . et nous leur révélâmes de faire le bien , d' accomplir la prière et d' acquitter la zakât .
በትዕዛዛችንም ወደ በጎ ሥራ የሚመሩ መሪዎች አደረግናቸው ፡ ፡ ወደእነሱም መልካም ሥራዎችን መሥራትን ፣ ሶላትንም መስገድን ፣ ዘካንም መስጠትን አወረድን ፡ ፡ ለእኛ ተገዢዎችም ነበሩ ፡ ፡
[ et rappelle -toi ] , quand nous fîmes de la maison un lieu de visite et un asile pour les gens - adoptez donc pour lieu de prière , ce lieu où abraham se tint debout - et nous confiâmes à abraham et à ismaël ceci : « purifiez ma maison pour ceux qui tournent autour , y font retraite pieuse , s' y inclinent et s' y prosternent .
ቤቱንም ለሰዎች መመለሻና ጸጥተኛ ባደረግን ጊዜ ( አስታውስ ) ፡ ፡ ከኢብራሂምም መቆሚያ መስገጃን አድርጉ ፡ ፡ ወደ ኢብራሂምና ወደ ኢስማዒልም ቤቴን ለዘዋሪዎቹና ለተቀማጮቹም ለአጎንባሾች ሰጋጆቹም አጥሩ ስንል ቃል ኪዳን ያዝን ፡ ፡