您搜索了: atmosferycznych (波兰语 - 保加利亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Polish

Bulgarian

信息

Polish

atmosferycznych

Bulgarian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

波兰语

保加利亚语

信息

波兰语

wypełniony wodą lub stanowiący źródło wypływu wody w czasie opadów atmosferycznych i bezpośrednio po nich.

保加利亚语

Пълен и/или течащ по време на и непосредствено след валеж.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

波兰语

chłodniejsze zimy, gorętsze lata – pory roku charakteryzuje coraz więcej ekstremalnych zjawisk atmosferycznych.

保加利亚语

Сезоните демонстрират все повече крайности от по-мразовити зими до по-горещи лета.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

c) szczególny wpływ opadów atmosferycznych w nieckach i dolinach z uwagi na ich budowę geomorfologiczną.

保加利亚语

в) конкретното въздействие на атмосферните емисии в различните речни басейни и долини, дължащи се на тяхната специфична геоморфологична конфигурация.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

波兰语

w celu umożliwienia podmiotom gospodarczym większej swobody przy nawożeniu roślin, w szczególności w zależności od warunków atmosferycznych, wprowadzona zmiana w większym stopniu uwzględnia frakcjonowanie nawozu.

保加利亚语

С цел да се осигури на стопанските субекти по-голяма гъвкавост при торенето на младите растения, по-специално с оглед на климатичните условия, чрез направеното изменение се отчита в по-голяма степен разделянето на части на внасяните количества.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

波兰语

odsiarczanie atmosferycznych pozostałości (pozostałości z jednostek destylacji surowca atmosferycznego) do produkcji niskosiarkowego oleju opałowego nie jest jednakże powszechnie praktykowane;

保加利亚语

Десулфуризацията на атмосферните остатъци (кубови остатъци от атмосферна дестилация на суров материал) за производство на гориво с ниско съдържание на сяра не се практикува широко;

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

波兰语

szyba ma odpowiednią odporność wobec zdarzeń, jakie mogą wystąpić w normalnym ruchu, a także wobec warunków atmosferycznych i termicznych, działań czynników chemicznych, spalania i otarć.

保加利亚语

Стъклото трябва да притежава задоволителна устойчивост спрямо натоварванията, които могат да възникнат в типичните за пътното движение условия, както и задоволителна устойчивост на въздействието на атмосферните условия, топлоустойчивост, химична устойчивост, термоустойчивост и съпротивление на изтриване.

最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:

波兰语

brak informacji i wiedzy przeprowadzenie opartego na informacjach, oszczędnego i równomiernego procesu adaptacji w europie.należy udokumentować i rozpowszechnić dobre praktyki w dziedzinie wstępnych działań adaptacyjnych, w szczególności tych dotyczących bieżących ekstremalnych zjawisk atmosferycznych.

保加利亚语

цената на адаптиране, което налага да се проведат спешно по-нататъшни проучвания за изграждане на база данни от доказателства, която да благоприятства една информирана, ефективна по разходи и адекватна адаптация за Европа.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

wszelkie pozostałości lub materiały związane z pracami, na które właściwa osoba wydała zezwolenie, nie będą powodować niekontrolowanego uwolnienia toksycznych substancji lub niebezpiecznego stężenia łatwopalnych oparów w ramach panujących na miejscu warunków atmosferycznych, jeśli przestrzegane będą stosowne wskazówki;

保加利亚语

остатъчните вещества или материали, свързани с разрешената от компетентното лице работа, не водят до неконтролируемо изпускане на токсични материали или до опасна концентрация на запалими пари в рамките на съществуващите атмосферни условия, при поддържането им съгласно разпорежданията;

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

波兰语

maszyny, osprzęt nośny i części składowe, które można demontować, muszą wytrzymywać naprężenia, którym są poddawane podczas użytkowania oraz, w miarę potrzeb, podczas postoju, instalowania i w warunkach użytkowania określonych przez producenta, we wszystkich odpowiednich konfiguracjach i przy uwzględnieniu, tam gdzie to konieczne, warunków atmosferycznych oraz sił wywieranych przez osoby.

保加利亚语

Машините, подемните съоръжения и сменяемите части следва задължително да могат да издържат на натоварвания, на които биват подлагани, както по време на експлоатация, така и в невключено състояние (там, където е приложимо), при инсталиране и в работни условия, предвидени от производителя, както и във всички съответни конфигурации, като се обърне необходимото внимание (там, където е уместно) на влиянието на атмосферните условия и човешкия фактор.

最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,740,556,945 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認