您搜索了: alimenty (波兰语 - 德语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

波兰语

德语

信息

波兰语

alimenty

德语

unterhalt

最后更新: 2014-08-10
使用频率: 5
质量:

参考: Wikipedia

波兰语

którym przysługują alimenty.

德语

lebensjahr noch nicht vollendet hat,

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

波兰语

wniosek ten odnosi się do złożonych realiów – alimenty mogą zostać przyznane dzieciom, rozwiedzionym małżonkom, rodzicom itp.

德语

eine ausnahme von diesem grundsatz ist nur zulässig, wenn sie dem zweck angemessen, notwendig, gesetzlich geregelt und vorhersehbar ist.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

波兰语

skarżący, mieszkający na węgrzech, złożył skargę do europejskiego rzecznika. skarżący płaci alimenty na rzecz byłej żony, która mieszka we francji.

德语

ein in ungarn lebender beschwerdeführer legte beim europäischen bürgerbeauftragten folgende beschwerde ein: der beschwerdeführer zahlt unterhalt an seine frühere ehefrau, die in frankreich lebt.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

波兰语

tymczasowa renta wdowia należy się współmałżonkowi rozwiedzionemu lub współmałżonkowi w separacji przez okres powyżej roku, tylko w wypadku gdy otrzymywał alimenty do chwili śmierci zmarłego lub jeśli sąd zasądził na jego rzecz alimenty.

德语

einem geschiedenen oder seit mehr als einem jahr getrennt lebenden ehegatten steht eine vorläufige witwenrente nur dann zu, wenn er bis zum tod des verstorbenen unterhalt erhalten hat oder das gericht zu seinem gunsten eine unterhaltsrente festgesetzt hatte.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

波兰语

informacje finansoweproszę podać wszystkie informacje dotyczące pana/pani (i), pana/pani małżonki/małżonka lub partnera/partnerki (ii), wszelkich osób na pana/pani utrzymaniu i mieszkających w tym samym gospodarstwie domowym (iii) oraz wszelkich osób, które utrzymują pana/panią finansowo i z którymi mieszka pan/pani w tym samym gospodarstwie domowym (iv).w przypadku innych niż alimenty środków utrzymania otrzymywanych od osoby, na której utrzymaniu pan/pani pozostaje i z którą nie mieszka pan/pani w tym samym gospodarstwie domowym, proszę określić te środki w rubryce „inne źródła dochodu” w tab. e.1.jeżeli przekazuje pan/pani inne środki utrzymania niż alimenty osobie pozostającej na pana/pani utrzymaniu, z którą nie mieszka pan/pani w tym samym gospodarstwie domowym, proszę określić te środki w rubryce „inne wydatki” w tab. e.3.należy również przedstawić odpowiednie dokumenty, takie jak zeznanie podatkowe, zaświadczenie o uprawnieniu do zasiłków od państwa itp.wpisując informacje w poniższych tabelach proszę określić walutę podawanych kwot.

德语

finanzielle situationbitte erteilen sie alle angaben sie selbst betreffend (i), über ihren ehegatten oder partner (ii), personen, die von ihnen finanziell abhängig sind und mit ihnen im selben haushalt leben (iii), oder personen, von denen sie finanziell abhängig sind, die mit ihnen im selben haushalt leben (iv).wenn sie andere finanzmittel als unterhalt von einer person bekommen, von der sie finanziell abhängig sind und mit der sie nicht im selben haushalt leben, geben sie diese mittel unter „sonstiges einkommen“ in e.1 an.wenn sie andere finanzmittel als unterhalt an eine person zahlen, die von ihnen finanziell abhängig ist und nicht mit ihnen im selben haushalt lebt, geben sie diese mittel unter „sonstige ausgaben“ in e.3 an.fügen sie entsprechende unterlagen wie ihre einkommenssteuererklärung, eine bestätigung über ihren anspruch auf staatliche leistungen usw. bei.bitte geben sie in der nachstehenden tabelle an, auf welche währung die beträge lauten.

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

获取更好的翻译,从
7,743,799,123 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認