来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
zawiedziony będzie ten, kto się obciążył niesprawiedliwością!
und bereits versagte jeder, der unrecht auf sich lud.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
nelson mandela obchodził 90. urodziny i ponownie wezwał do zwielokrotnienia globalnych wysiłków w walce z ubóstwem i niesprawiedliwością.
den ehemaligen gegnern ist es gelungen, einen friedlichen Übergang von der apartheid zur demokratie auszuhandeln, gerade weil wir bereit waren, die dem anderen innewohnende fähigkeit zum guten zu akzeptieren.”im juli 2008 feierte nelson mandela seinen 90. geburtstag und forderte erneut eine verstärkung der bemühungen im kampf gegen armut und unrecht.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
salih mahmoud mohamed osman aktywnie działa na rzecz ochrony 2 mln sudańczyków, którzy zostali zmuszeni do opuszczenia swoich domów.za walkę z niesprawiedliwością w sudanie osman zapłacił wysoką cenę.
wiederholt hat er eine offizielle untersuchung des massakers auf dem tiananmen-platz im jahr 1989 gefordert und sich gegen hiv/aids oder für den umweltschutz eingesetzt.wegen seiner tätigkeiten wurde hu jia oft verfolgt.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
1.16 walka z niesprawiedliwością społeczną zależy od szerzej zakrojonych funduszy i polityk rządowych i unijnych, w tym od zapewnienia lepszych usług internetowych, transportowych i edukacyjnych.
1.16 die bekämpfung der sozialen ungerechtigkeit in den ländlichen gebieten erfordert umfassendere staatliche und europäische mittel und politische ansätze, unter anderem einen besseren zugang zum internet, bessere verkehrsanbindungen und bildungschancen.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
obecne pokolenia żyją na co dzień z tą niesprawiedliwością, tolerują i potępiają ją, buntują się przeciwko niej i dostosowują do niej. ale co zostawimy naszym potomkom, czy wstyd tchórzostwa pozwoli nam spojrzeć im w oczy?
die menschen von gestern, von heute und von morgen leben jeden tag mit dieser ungerechtigkeit, sie tolerieren oder beklagen sie, sie rebellieren dagegen oder passen sich an – aber was werden wir unseren kindern hinterlassen, und werden wir ihnen in die augen sehen können vor scham über unsere feigheit?
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
moje serce wypełnia żal rodziny/ukochanych (myślę, że po polsku byśmy napisali: „Łączę się w bólu z rodziną...") #kaylamueller i żal spowodowany niesprawiedliwością, której doświadczyła.
mein herz ist voller schmerz für die familie und angehörigen von #kaylamueller & für die ihr widerfahrene ungerechtigkeit.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式