您搜索了: betlejem (波兰语 - 意大利语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

波兰语

意大利语

信息

波兰语

betlejem

意大利语

betlemme

最后更新: 2012-10-18
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

波兰语

osady betlejem galiläa, waldheim, kolonia sarona w tel awiwie i wilhelma zostały przekształcone w obozy dla internowanych.

意大利语

a tal fine, quattro insediamenti (sarona, betlemme di galilea, waldheim e wilhelma) furono convertiti in campi di internamento.

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

波兰语

gush etzion) - grupa osiedli żydowskich położonych w górach judei, bezpośrednio na południe od miast betlejem i jerozolima.

意大利语

gush etzion (, letteralmente blocco di etzion) è un insieme di comunità ebraiche situate nei monti della giudea a sud di gerusalemme e betlemme.

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

波兰语

niniejsze wspólne stanowisko dotyczy 12 spośród 13 palestyńczyków należących do grupy palestyńczyków, w odniesieniu do których dnia 5 maja 2002 r. sporządzono protokół ustaleń między władzami palestyńskimi a rządem izraela dotyczący pokojowej ewakuacji kościoła narodzenia pańskiego w betlejem i którzy wyrazili zgodę na czasowe przewiezienie ich do państw członkowskich unii europejskiej i przyjęcie ich przez państwa członkowskie.

意大利语

la presente posizione comune riguarda 12 dei 13 palestinesi appartenenti al gruppo di palestinesi, riguardo ai quali il 5 maggio 2002 è stato raggiunto un memorandum d'intesa tra l'autorità palestinese e il governo di israele per l'evacuazione pacifica della basilica della natività di betlemme, e che hanno accettato di essere trasferiti temporaneamente in stati membri dell'unione europea ed essere accolti da questi ultimi.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

波兰语

(1) pokojowa ewakuacja kościoła narodzenia pańskiego w betlejem zgodnie z warunkami ustaleń między władzami palestyńskimi a rządem izraela osiągniętych dnia 5 maja 2002 r. oraz zgodnie z warunkami uzgodnień towarzyszących lub jednostronnych zobowiązań przyjętych przez strony tych ustaleń, stanowi ważny krok na rzecz złagodzenia kryzysowej sytuacji w regionie i przywrócenia dialogu między stronami.

意大利语

(1) l'evacuazione pacifica della basilica della natività a betlemme, secondo i termini di un'intesa tra l'autorità palestinese e il governo di israele raggiunta il 5 maggio 2002 e i relativi accordi di accompagnamento o gli impegni unilaterali delle parti di detta intesa, rappresenta uno sforzo importante per contribuire ad alleviare la situazione di crisi della regione e riprendere il dialogo tra le parti.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

获取更好的翻译,从
7,762,698,542 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認