来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
w przypadku przemieszczeń typu im.
en cas de transfert de type im.
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
Łączna liczba planowanych przemieszczeń:
nombre total de transferts prévus:
最后更新: 2010-09-22
使用频率: 1
质量:
w przypadku przemieszczeń typu im lub tt.
en cas de transfert de type im ou tt.
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
w przypadku przemieszczeń typu mm lub typu me.
en cas de transfert de type mm ou de type me.
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
numer seryjny/łączna liczba przemieszczeń:
numéro de série du transfert/nombre total
最后更新: 2010-09-22
使用频率: 1
质量:
niniejsza dyrektywa nie ma zastosowania do tych przemieszczeń.
la présente directive ne s'applique pas à ces mouvements.
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:
zwolnienia z zakazu opuszczania dla przemieszczeń wewnątrz kraju
dérogation à l'interdiction de sortie pour les mouvements intérieurs
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:
w przypadku wielokrotnych przemieszczeń wartości te mogą być szacunkowe.
ces valeurs peuvent être des estimations s’il s’agit de plusieurs transferts.
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
b) uzasadnienie objęcia wszystkich przemieszczeń tym samym wnioskiem;
b) la justification du regroupement de plusieurs transferts dans une même demande;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
w przypadku wielokrotnych przemieszczeń należy wpisać odpowiedni numer seryjny.
s’il s’agit de plusieurs transferts, il convient de préciser le numéro chronologique correspondant.
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
przepisy te mają również zastosowanie do przemieszczeń amunicji w sprzedaży wysyłkowej.
ces dispositions s'appliquent également dans le cas de transfert de munitions résultant d'une vente par correspondance.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
do takich przemieszczeń nie stosuje się art. 21–27 niniejszej dyrektywy.
les articles 21 à 27 de la présente directive ne s'appliquent pas à ces mouvements.
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:
(jeżeli wniosek dotyczy wielokrotnych przemieszczeń, wartości te są szacunkowe)
(ces valeurs sont des estimations si la demande porte sur plusieurs transferts.)
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
zapewnienie zdolności do działania systemu identyfikacji zwierząt i rejestracji ich przemieszczeń.
garantir le caractère opérationnel du système d'identification des animaux et d'enregistrement de leurs déplacements.
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
w przypadku wniosku o przeprowadzenie wielokrotnych przemieszczeń, pozycje 8 i 9 mogą zawierać dane szacunkowe.
s’il s’agit d’une demande portant sur plusieurs transferts, les rubriques 8 et 9 peuvent contenir des estimations.
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
zwracam się z wnioskiem o udzielenie zezwolenia na dokonanie określonych powyżej przemieszczeń wypalonego paliwa jądrowego,
demande l’autorisation de procéder au(x) transfert(s) de combustible nucléaire usé décrit(s) ci-dessus
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
w celach informacyjnych sekcja 6 dla każdego z przemieszczeń objętych zezwoleniem musi być załączona do ostatecznego potwierdzenia odbioru.
À titre récapitulatif, le volet 6 correspondant à chacun des transferts couverts par l’autorisation est joint à l’accusé de réception final.
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
badanie, procedury doboru prÓb i badaŃ dotyczĄce przemieszczeŃ, o ktÓrych mowa w art. 4, 5 i 8
examen, Échantillonnage et procÉdures d'essai concernant les mouvements visÉs aux articles 4, 5 et 8
最后更新: 2014-10-20
使用频率: 1
质量:
jego operacje są prowadzone na warunkach rynkowych i unikają stwarzania zakłóceń na rynkach lokalnych i przemieszczeń prywatnych źródeł finansowania;
ses interventions se font à des conditions du marché et évitent de créer des distorsions sur les marchés locaux et d’écarter des sources privées de capitaux;
最后更新: 2014-10-19
使用频率: 1
质量:
takie transfery nie wymagają od stron wprowadzania i utrzymywania właściwych mechanizmów ustalania położenia transferu i innych przemieszczeń takich materiałów rozszczepialnych lub wyposażenia.
ces transferts n'imposeront pas aux parties de mettre en place ni de maintenir des mécanismes spécifiques pour repérer les transferts ou autres mouvements de ces matières ou équipements nucléaires.
最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量: