您搜索了: płyneliśmy promem (波兰语 - 瑞典语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Polish

Swedish

信息

Polish

płyneliśmy promem

Swedish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

波兰语

瑞典语

信息

波兰语

schwaninger i pojone w czasie transportu promem, nie jest koniecznym warunkiem uzyskania refundacji wywozowych.

瑞典语

schwaninger slag på färdplanen då de transporterade djuren har utfodrats och vattnats som en väsentlig förutsättning för att erhålla exportbidrag.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

(18) wiele przewozów drogowych na terytorium wspólnoty obejmuje odcinki pokonywane promem lub koleją.

瑞典语

(18) vägtransporter i gemenskapen innebär i många fall att färja eller tåg används för vissa transportsträckor.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

波兰语

w szczególności do takich okresów gotowości należą okresy, w których pracownik wykonujący czynności związane z przewozem towarzyszy pojazdowi transportowanemu promem lub koleją, jak również okresy oczekiwania na granicy lub wynikające z zakazu ruchu.

瑞典语

som tid då arbetstagaren är tillgänglig anses framför allt de perioder under vilka den mobila arbetstagaren beledsagar ett fordon som transporteras med färja eller tåg samt väntetid vid statsgränser eller till följd av trafikförbud.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

波兰语

zwykle dostaję się tam promem linii ulysses,które oferują najbardziej atrakcyjne ceny spośród trzech firmpromowych działających w miejscowości portowej na tej wyspie.w tym roku zauważyłem, że ceny ich usług gwałtownie wzrosły, o

瑞典语

med tanke på att det bara finns tre företag i hamnen tycks kombinationen av enprishöjning och en anpassning av de tre företagens avgifter tyda på att det finns enöverenskommelse mellan företagen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

na zasadzie odstępstwa od przepisów art. 8, w przypadku gdy kierowca towarzyszy pojazdowi transportowanemu promem lub pociągiem i wykorzystuje regularny dzienny okres odpoczynku, okres ten można przerwać nie więcej niż dwukrotnie innymi czynnościami trwającymi łącznie nie dłużej niż godzinę.

瑞典语

utan hinder av artikel 8 får en förare som medföljer ett fordon som transporteras med färja eller järnväg och som tar ut sin normala dygnsvila avbryta viloperioden högst två gånger och ägna sig åt andra aktiviteter i totalt högst en timme.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

波兰语

(18) wiele przewozów drogowych na terytorium wspólnoty obejmuje odcinki pokonywane promem lub koleją. należy zatem ustalić jasne i odpowiednie przepisy dotyczące dziennych okresów odpoczynku i przerw przy wykonywaniu takich przewozów.

瑞典语

(18) vägtransporter i gemenskapen innebär i många fall att färja eller tåg används för vissa transportsträckor. tydliga bestämmelser om perioder av dygnsvila och raster som är lämpliga för den typen av transporter bör därför fastställas.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

波兰语

niezależnie od przepisów art. 8 ust. 1, jeśli kierowca wykonujący przewozy rzeczy lub osób towarzyszy pojazdowi transportowanemu promem lub pociągiem, dzienny okres odpoczynku może zostać przerwany nie więcej niż jeden raz, pod warunkiem że spełnione są następujące warunki:

瑞典语

utan hinder av bestämmelserna i artikel 8.1 får dygnsvilan, då förare i gods- eller persontransporter medföljer ett fordon som transporteras med färja eller järnväg, avbrytas högst en gång, förutsatt att följande villkor är uppfyllda:

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:

参考: 匿名

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,739,357,682 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認