来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
eksporterzy z polski
exportörer i polen
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:
przywóz z polski i ukrainy
import från polen och ukraina
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:
- zniesiona dla zwierząt pochodzących z polski."
- helt slopas för djur med ursprung i polen."
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
przedsiębiorstwo budowlane z polski chce rozpocząć działalność w szwecji.
ett byggföretag från polen vill etablera verksamhet i sverige.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
- zniesiona w odniesieniu do zwierząt pochodzących z polski."
- helt slopas för djur med ursprung i polen.".
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
- lub produkty objęte kodem cn 160250 pochodzące z polski,
- produkter enligt kn-nummer 1602 50 med ursprung i polen, eller
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:
- obniżona o 90 % w przypadku zwierząt pochodzących z polski."
- sänkas med 90 % för djur med ursprung i polen."
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
- 90 % dla zwierząt pochodzących z polski, węgier oraz rumunii."
- sänkas med 90 % för djur med ursprung i polen, ungern och rumänien."
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
dorota lewczuk--bianco z polski jest prawnikiem: dba o ich przestrzeganie.
dorota lewczuk-bianco från polen är en jurist som hartill uppgift att kontrollera att dessanormer följs.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
w omawianym okresie odnotowano również spadek wywozu przedmiotowych produktów z polski do ue.
på liknande sätt minskade även polens egen export av de berörda produkterna till eu.
最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:
w sprawie mianowania dwóch członków z polski i jednego zastępcy członka z polski w komitecie regionów
om utnämning av två polska ledamöter och en polsk suppleant i regionkommittén
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
izabela kwiatkowska z polski była pod wrażeniem elastyczności wykazywanej przez uczelnię i dużego wyboru zajęć.
izabela kwiatkowska från polen imponerades av den flexibilitet som universitetet erbjöd och det stora antal kurser som det gick att välja bland.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
po okresie studiów i pracy w swoim kraju wyjechała z polski w 1985 r., żeby osiedlić się w niemczech.
efter att ha studerat och arbetat i sitt hemland lämnade hon detta år 1985 för att bosätta sig i tyskland.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
jednakże należy zauważyć, że ceny przywozu z polski wzrosły o 13 % w trakcie okresu objętego postępowaniem.
priserna för importen från polen ökade emellertid med 13 % under skadeundersökningsperioden.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 2
质量:
artykuł 1 stosuje się od dnia 1 stycznia 2001 r. w odniesieniu do przywozu produktów z wołowiny i cielęciny pochodzących z polski.
för import av nötköttsprodukter med ursprung i polen skall artikel 1 tillämpas från och med den 1 januari 2001.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
"c) 4800 ton wołowiny i cielęciny objętej kodami cn 0201, 0202 i 16025010 pochodzących z polski."
%quot%c) 4800 ton nötköttsprodukter med kn-nummer 0201, 0202 och 1602 50 10 med ursprung i polen.%quot%
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
(2) w tym samym rozporządzeniu zdecydowano o zakończeniu postępowania w odniesieniu do przywozu mocznika pochodzącego z egiptu i z polski.
(2) i samma förordning beslutades att förfarandet rörande import av karbamid med ursprung i egypten och polen skulle avslutas.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
odnotowano, że ecstasy skonfiskowana w 2005 r. w europie pochodziła z dwóch wymienionych krajów oraz w mniejszej ilości z polski i ze zjednoczonego królestwa.
den ecstasy som beslagtogs i europa 2005 uppges komma från dessa båda länder och i mindre utsträckning från polen och storbritannien.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
twórcy projektu zamierzali wykorzystać portal etwinning do pogłębienia kontaktów pomiędzy młodymi ludźmi z polski i grecji orazdo nawiązania dobrej współpracy między uczniami dwóch szkół z tych państw.
målet för detta projekt var att med hjälp av etwinning-por- talen fördjupa kontakterna mellan ungdomar i polen och grekland. man lyckades skapa ett gott samarbete mellan elever från två skolor i de båda länderna.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
(38) w okresie objętym postępowaniem producent współpracujący sprzedawał przedmiotowy produkt we wspólnocie zarówno bezpośrednio, jak i poprzez powiązanego pośrednika z polski.
(38) under undersökningsperioden sålde den samarbetsvilliga tillverkaren den berörda produkten inom gemenskapen både direkt och via en närstående polsk mellanhand.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
参考: