来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
添加一条翻译
akt założycielski
memorandum of association
最后更新: 2014-11-14 使用频率: 5 质量: 参考: IATE
akt założycielski przedsiębiorstwa
deed of establishment of the company
最后更新: 2019-02-08 使用频率: 2 质量: 参考: IATE
akt założycielski osoby prawnej;
the instrument establishing the legal entity;
akt założycielski określa te świadczenia.
the basic act shall specify the services concerned.
最后更新: 2014-10-23 使用频率: 1 质量: 参考: IATE
akt założycielski i umowa spółki.
memorandum and articles of association.
最后更新: 2019-02-07 使用频率: 1 质量: 参考: IATE
b. akt założycielski i statut spółki
b. memorandum and articles of association
最后更新: 2017-04-06 使用频率: 1 质量: 参考: IATE
b. akt założycielski i umowa spółki
akt założycielski, statut lub inne dokumenty założycielskie.
any deed of incorporation, articles of association or other constitutional documents.
最后更新: 2019-04-13 使用频率: 1 质量: 参考: IATE
wskazanie statusu prawnego i akt założycielski wnioskodawcy;
the applicant's legal status and articles of association;
dnia 20 listopada 1981 podpisany został akt założycielski klubu.
on november 20, 1981, the club's foundation constitutive act was signed.
最后更新: 2016-03-03 使用频率: 1 质量: 参考: IATE
akt założycielski zobowiązuje producentów będących członkami przynajmniej do:
under the articles of association, producer members shall be at least obliged:
最后更新: 2019-02-08 使用频率: 4 质量: 参考: IATE
akt założycielski oraz statut, jeśli są one oddzielnymi aktami;
the instrument of constitution, and the statutes if they are contained in a separate instrument;
statut lub akt założycielski spółki zawiera co najmniej następujące dane:
the statutes or the instrument of incorporation of the company shall always give at least the following information:
akt założycielski oraz inna istotna dokumentacja statutowa wyznaczonej instytucji kredytowej;
the articles of incorporation and other relevant statutory documentation of the designated credit institution;
最后更新: 2019-02-08 使用频率: 1 质量: 参考: IATE
statut lub akt założycielski spółki powinny zawierać co najmniej następujące dane:
prawo pierwokupu nie może być ograniczone ani zniesione przez statut albo akt założycielski.
the right of pre-emption may not be restricted or withdrawn by the statutes or instrument of incorporation.
最后更新: 2019-02-08 使用频率: 6 质量: 参考: IATE
warunki i sposoby umorzenia muszą być określone przez statut lub akt założycielski;
the terms and the manner of redemption must be laid down in the company's statutes or instrument of incorporation;
c) warunki i sposoby umorzenia są określone przez statut lub akt założycielski;
(c) the terms and the manner of redemption must be laid down in the company's statutes or instrument of incorporation;
umorzenie musi być dopuszczone przez statut lub akt założycielski przed subskrypcją takich akcji;
redemption must be authorised by the company's statutes or instrument of incorporation before the redeemable shares are subscribed for;
最后更新: 2019-02-08 使用频率: 3 质量: 参考: IATE
c.dokument rejestracji i akt założycielski musi być podpisany przez każdą osobę widniejącą w rejestrze firmy.
the articles of incorporation and the deed of foundation must be signed by each registered member of the company.
最后更新: 2018-02-13 使用频率: 1 质量: 参考: IATE