您搜索了: dochować tajemnicy (波兰语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Polish

English

信息

Polish

dochować tajemnicy

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

波兰语

英语

信息

波兰语

tajemnicy przedsiębiorstwa

英语

business secret

最后更新: 2009-11-01
使用频率: 1
质量:

波兰语

obowiązek zachowania tajemnicy

英语

obligation to observe confidentiality

最后更新: 2019-02-08
使用频率: 3
质量:

波兰语

zatrzymał to w tajemnicy.

英语

he kept it secret.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

波兰语

geheimnisträger, nosiciele tajemnicy.

英语

geheimnisträger, the bearers of secrets.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

波兰语

ale nie dla kogo nie tajemnicy,

英语

but there is nobody not a secret,

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

波兰语

obowiązek zachowania tajemnicy służbowej

英语

obligation of professional secrecy

最后更新: 2019-02-08
使用频率: 7
质量:

波兰语

inspektorzy przestrzegają tajemnicy zawodowej.

英语

they shall observe professional confidentiality.

最后更新: 2019-02-08
使用频率: 4
质量:

波兰语

zachowywanie tajemnicy zawodowej i służbowej

英语

to keep classified information

最后更新: 2013-01-04
使用频率: 1
质量:

波兰语

ochronę tajemnicy handlowej i przemysłowej,

英语

the protection of commercial and industrial secrecy,

最后更新: 2019-02-08
使用频率: 4
质量:

波兰语

zachowanie tajemnicy zawodowej przez pracowników,

英语

maintenance of professional secrecy by staff,

最后更新: 2019-02-08
使用频率: 3
质量:

波兰语

zachowywanie tajemnicy zawodowej przez personel;

英语

maintenance of professional secrecy by personnel;

最后更新: 2019-02-08
使用频率: 4
质量:

波兰语

procedury, których należy dochować przed przyjęciem środków opt-out

英语

opt out measures – procedures to follow prior to adoption

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

1. sędzia trybunału w stanie spoczynku jest obowiązany dochować godności urzędu sędziego trybunału.

英语

1. a retired judge of the tribunal shall be obliged to respect the dignity of the office of a judge of the tribunal.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

波兰语

rada ją odrzuciła argumentując, że państwom członkowskim trudno będzie dochować wymogu wspomnianego minimalnego progu.

英语

the council rejected this amendment, emphasising the problems the member states would have in implementing this minimum threshold.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 2
质量:

波兰语

pracownicy jednostki oceniającej zgodność są obowiązani dochować tajemnicy zawodowej w odniesieniu do wszystkich informacji, które uzyskują w trakcie wykonywania swoich zadań, z wyjątkiem udostępniania informacji organom wyznaczającym, właściwym organom lub komisji.

英语

the personnel of a conformity assessment body shall observe professional secrecy with regard to all information obtained in carrying out their tasks, except in relation to the designating authorities and the competent authorities or the commission.

最后更新: 2019-02-08
使用频率: 2
质量:

波兰语

pracownicy jednostki notyfikowanej są zobowiązani dochować tajemnicy zawodowej w odniesieniu do wszystkich informacji, które uzyskują w trakcie wykonywania swoich zadań zgodnie z załącznikiem v, z wyjątkiem dochowania tajemnicy wobec właściwych organów administracyjnych państwa członkowskiego, w którym realizowane są zadania.

英语

the personnel of the notified body shall be bound to observe professional secrecy with regard to all information gained in carrying out its tasks under annex v, except in relation to the competent administrative authorities of the member state in which its activities are carried out.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

pracownicy jednostki oceniającej zgodność są zobowiązani dochować tajemnicy zawodowej w odniesieniu do wszystkich informacji, które uzyskują w trakcie wykonywania swoich zadań zgodnie z załącznikiem iii lub przepisami prawa krajowego w danym zakresie, są jednak zwolnieni z tego obowiązku w stosunku do właściwych organów państwa członkowskiego, w którym realizowane są zadania.

英语

the personnel of a conformity assessment body shall observe professional secrecy with regard to all information obtained in carrying out their tasks under annex iii or any provision of national law giving effect to it, except in relation to the competent authorities of the member state in which its activities are carried out.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

pracownicy jednostki oceniającej zgodność są zobowiązani dochować tajemnicy zawodowej w odniesieniu do wszystkich informacji, które uzyskują w trakcie wykonywania swoich zadań zgodnie z art. 13 lub przepisami prawa krajowego w danym zakresie, są jednak zwolnieni z tego obowiązku w stosunku do właściwych organów państwa członkowskiego, w którym realizowane są zadania.

英语

the personnel of a conformity assessment body shall observe professional secrecy with regard to all information obtained in carrying out their tasks under article 13 or any provision of national law giving effect to it, except in relation to the competent authorities of the member state in which its activities are carried out.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 3
质量:

波兰语

pracownicy jednostki oceniającej zgodność są zobowiązani dochować tajemnicy zawodowej w odniesieniu do wszystkich informacji, które uzyskują w trakcie wykonywania swoich zadań zgodnie z art. 15 i 16 lub wszelkimi przepisami prawa krajowego ustanowionymi w celu wykonania tych artykułów, są jednak zwolnieni z tego obowiązku w stosunku do właściwych organów państwa członkowskiego, w którym realizowane są działania.

英语

the personnel of a conformity assessment body shall observe professional secrecy with regard to all information obtained in carrying out their tasks according to article 15 and 16 or any provision of national law giving effect to it, except in relation to the competent authorities of the member state in which its activities are carried out.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

pracownicy jednostki oceniającej zgodność są zobowiązani dochować tajemnicy zawodowej w odniesieniu do wszystkich informacji, które uzyskują w trakcie wykonywania swoich zadań zgodnie z załącznikami v, vii i viii lub przepisami prawa krajowego w danym zakresie, są jednak zwolnieni z tego obowiązku w stosunku do właściwych organów państwa członkowskiego, w którym realizowane są zadania.

英语

the personnel of a conformity assessment body shall observe professional secrecy with regard to all information obtained in carrying out the tasks under annexes v, vii and viii or any provision of national law giving effect to them, except in relation to the competent authorities of the member state in which its activities are carried out.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,753,849,196 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認