来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
integrację społeczności marginalizowanych, takich jak romowie;
integration of marginalised communities such as the roma;
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
integracja społeczno-gospodarcza społeczności marginalizowanych, np. romów
socio-economic integration of marginalised communities such as the roma
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 2
质量:
ponadto wszystkie placówki znajdują się w marginalizowanych częściach terytorium lgd.
in addition, the schools are all in the more marginalised parts of the lag catchment territories.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
integrację społeczno-gospodarczą społeczności marginalizowanych, takich jak romowie;
socio-economic integration of marginalised communities such as the roma;
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 2
质量:
część z nich powinna zostać wykorzystana na integrację romów i innych marginalizowanych grup.
some of it must be used to integrate roma and other marginalised groups.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
sytuacja grup marginalizowanych społecznie na rynku pracy w dalszym ciągu pozostaje wyjątkowo trudna.
the labour market situation of socially marginalised groups also remains extremely difficult.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
ostrożne protesty zapoczątkowane w regionach marginalizowanych przerodziły się w powstanie obejmujące cały obszar państwa.
cautious protests which began in marginalised regions developed into a countrywide uprising.
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 2
质量:
niski poziom wykształcenia marginalizowanych społeczności romskich jest głównym czynnikiem przyczyniającym się do długotrwałego bezrobocia na słowacji.
the low education achievements of the marginalised roma communities are a major factor contributing to long term unemployment in slovakia.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
nietolerancja jest na bardzo wysokim poziomie wobec grup marginalizowanych, jak narkomani, alkoholicy, homoseksualiści lub romowie.
intolerance is very high towards marginalised groups like drug users, alcoholic, homosexuals or romas.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
hiv/aids pozostaje w unii europejskiej i krajach sąsiednich chorobą stygmatyzującą, która dotyka głównie marginalizowanych grup.
hiv/aids remains a stigmatised condition which, within the european union and its neighbouring countries, mainly affects marginalised groups.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
dodatkowe korzyści przyniesie współpraca w zakresie innowacji, turystyki, społeczeństwa informacyjnego, możliwości instytucjonalnych oraz społeczności marginalizowanych.
there is benefit from common work on innovation, tourism, information society, institutional capacity and marginalised communities.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
aby rozwiązać ten problem słowacja powinna zwiększyć wysiłki na rzecz poprawy osiągnięć edukacyjnych grup marginalizowanych oraz wzmocnić swoje strategie reintegracyjne w odniesieniu do osób dorosłych.
in order to tackle this problem, slovakia should step up efforts to improve educational outcomes of marginalised groups and reinforce its reintegration policies for adults.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
- obecny projekt konstytucji zawiera wiele pozytywnych elementów, w tym przepisy dotyczące praw podstawowych oraz włączenia społecznego mniejszości i marginalizowanych grup.
"the current draft constitution has many positive elements, including provisions on fundamental rights and the inclusion of minorities and marginalised groups.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
bouagila i berriche są członkami zwewla , społeczności artystów ulicznych, słynących z tworzenia graffiti, które ma na celu wspieranie biedoty oraz grup marginalizowanych w tunezji.
bouagila and berriche are members of zwewla , a street art community famous for its graffiti in support of the poor and marginalized groups in tunisia.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
odnotowano również zażywanie dożylne w nowych marginalizowanych grupach i wśród młodych osób. również w finlandii buprenorfina często zajmuje miejsce heroiny jako przyczyny nowych zgłoszeń na leczenie z uzależnienia od opiatów.
in finland, heroin also appears to have been largely replaced by buprenorphine among new opioid treatment demands and buprenorphine is increasingly mentioned in reports on overdose deaths.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ponadto istnieje liczna grupa osób marginalizowanych z powodu uzależnień, nadmiernego zadłużenia lub bezdomności, a włączenie ich w rynek pracy wymaga szczególnych działań w zakresie integracji społecznej.
there are also a large number of people whose marginalisation derives from causes such as addictions, over-indebtedness or homelessness, and whose integration into the labour market requires special social measures.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
(d) zapewnienie aktywnej integracji społecznej wszystkich ludzi poprzez promowanie udziału w rynku pracy oraz poprzez walkę z biedą i wykluczeniem wśród najbardziej marginalizowanych ludzi i grup społecznych.
(d) ensure the active social inclusion of all by promoting participation in the labour market and by fighting poverty and exclusion among the most marginalised people and groups.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
obejmują one równy dostęp do edukacji, ochrony zdrowia, mieszkalnictwa, zasobów i usług, i powinny być ukierunkowane na potrzeby osób żyjących w ubóstwie, zagrożonych ubóstwem lub marginalizowanych na rynku pracy.
these include equal access to education, health, housing, resources and services and should be targeted at those individuals living in poverty, threatened by poverty or on the margins of the labour market.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
dodatkowe wyzwania, z którymi musi się zmierzyć unia europejska, to: niewystarczający poziom umiejętności, słabe wyniki aktywnej polityki rynku pracy i systemów edukacji, wykluczenie społeczne grup marginalizowanych i mała mobilność pracowników.
additional challenges that the union faces relate to: shortfalls in skill levels, under-performance in active labour market policy and education systems, social exclusion of marginalised groups, and low labour mobility.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
trwała integracja na rynku pracy ludzi młodych, w szczególności tych, którzy nie pracują, nie kształcą się ani nie szkolą, w tym zagrożonych wykluczeniem społecznym, a także ludzi młodych ze środowisk marginalizowanych, w tym poprzez wdrażanie gwarancji dla młodzieży
sustainable integration into the labour market of young people, in particular those not in employment, education or training, including young people at risk of social exclusion and young people from marginalised communities, including through the implementation of the youth guarantee
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 3
质量: