来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
liczba przypadków naliczenia opłaty
number of times the fee was charged
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 1
质量:
z podstawy naliczenia rezerwy wyłącza się następujące zobowiązania:
the following liabilities shall be excluded from the reserve base:
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 3
质量:
używamy tych informacji do celów naliczenia opłat i do wypełniania zleceń .
we use this information for billing purposes and to fill your orders.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 2
质量:
wartości w komórkach oznaczonych * są wykorzystywane do naliczenia podstawy rezerwy.
cells marked with an * are used in the calculation of the reserve base.
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 2
质量:
zastrzega sobie prawo do naliczenia opłat z tytułu minimalnego kosztu zamówienia.
reserves the right to charge the minimum order cost.
最后更新: 2016-11-04
使用频率: 3
质量:
w razie zwrotu towaru mamy prawo do naliczenia kosztów transportu i kosztów manipulacyjnych.
we are entitled to charge any incurred transport costs and manipulation expenses for any products that are returned.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
dokument ten umożliwi nam uwzględnienie wszystkich wydatków, które uprawniają do naliczenia punktów.
this bill will help us calculate points owed based on eligable expenditure.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
proszę szczegółowo opisać sposób naliczenia odsetek mających zastosowanie do kwoty pomocy podlegającej zwrotowi.
please explain in detail how the interest payable on the amount to be recovered will be calculated.
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 2
质量:
każde opóźnienie wpłaty wkładu stanowi podstawę do naliczenia odsetek od należnej kwoty od terminu wymagalności.
any delay in payment of the contribution shall give rise to the payment of default interest on the outstanding amount from the due date.
最后更新: 2019-04-13
使用频率: 4
质量:
ponadto koszt naliczenia odsetek przed datą faktycznego dokonania płatności w większości przypadków przekracza korzyść finansową.
in addition, the costs of charging interests before the actual date of payment would outweigh the financial benefits in most cases.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
jednak państwa członkowskie mają prawo, do celów naliczenia podatku kapitałowego, nie uważać ich za takie spółki.
however, a member state shall have the right not to consider it as such for the purpose of charging capital duty.
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 6
质量:
prosimy o dokładne wyjaśnienie sposobu naliczenia odsetek, które należy zapłacić od pomocy podlegającej windykacji.
please explain in detail how the interest payable on the amount to be recovered will be calculated.
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 4
质量:
jeśli kupujący nie uiści w terminie należnych płatności, sprzedający zastrzega sobie prawo do naliczenia kupującemu ustawowych odsetek za zwłokę.
however, if the customer is in default on payment, we are entitled to charge the statutory default interest.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
organom podatkowym przysługuje prawo kontrolowania i monitorowania operacji podatkowych wykonywanych przez podatników w ramach „samodzielnego naliczenia”.
the tax administration has the power to check and monitor the self-assessment tax operations executed by the tax payers.
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 1
质量:
jeżeli przechowujemy towary w odpowiednim zakładzie, mamy prawo do naliczenia co najmniej 0,5% wartości fakturowanej przechowywanych towarów miesięcznie,
should we store the goods in the applicable plant, we have the right to charge at least 0,5% of the invoiced value of the stored goods monthly.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
8. […] państwa członkowskie mogą nałożyć inne obowiązki, które uznają za konieczne do prawidłowego naliczenia i pobrania podatku i uniknięcia oszustw podatkowych.
8. … member states may impose other obligations which they deem necessary for the correct levying and collection of the tax and for the prevention of fraud.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
d) po czwarte, tak obliczona kwota stanowi podstawę do naliczenia obniżek zastosowanych zgodnie z art. 14 ust. 1a niniejszego rozporządzenia;
(d) fourthly, the resulting amount shall serve as the basis to calculate the reduction to be applied in accordance with article 14(1a) of this regulation;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
„data waluty” oznacza czas odniesienia stosowany przez dostawcę usług płatniczych do naliczenia odsetek od środków, którymi obciążono lub uznano rachunek płatniczy;
‘value date’ means a reference time used by a payment service provider for the calculation of interest on the funds debited from or credited to a payment account;
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 2
质量:
rząd chrl twierdził, że na skutek metody obliczeń zastosowanej przez komisję doszło do „podwójnego naliczenia na poziomie obliczeń marginesu antydumpingowego i antysubsydyjnego”.
the goc claimed that the commission's calculation methodology resulted in the ‘double counting at the level of the ant-dumping and anti-subsidy margin calculations’.
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 2
质量:
mog± byæ rozliczane w momencie ich realizacji (tzw. metoda podatkowa) lub - w momencie ich naliczenia (tzw. metoda ksiêgowa).
may be accounted for at the time they are incurred (tax method) or at the time of their accrual (accounting method).
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量: