您搜索了: posprzedażny (波兰语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Polish

English

信息

Polish

posprzedażny

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

波兰语

英语

信息

波兰语

jak wygląda serwis posprzedażny?

英语

how does the after-sales service work?

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

波兰语

asi prowadzi serwis gwarancyjny i posprzedażny.

英语

asi performed warranty and aftersales support services.

最后更新: 2019-02-07
使用频率: 1
质量:

波兰语

serwis posprzedażny oraz pomoc techniczna, termin dostarczenia i czas dostarczenia lub realizacji;

英语

after-sales service and technical assistance, delivery date and delivery period or period of completion;

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

obawiają się również, że konserwacja ich sprzętu najnowszej technologii i serwis posprzedażny nie będą już zapewnione na odpowiednich warunkach.

英语

they also feared that high-tech equipment maintenance and after-sales service could no longer be properly ensured.

最后更新: 2019-02-08
使用频率: 3
质量:

波兰语

serwis posprzedażny oraz pomoc techniczna, warunki dostawy, takie jak termin dostawy, sposób dostawy oraz czas dostawy lub okres realizacji.

英语

after-sales service and technical assistance, delivery conditions such as delivery date, delivery process and delivery period, or period of completion.

最后更新: 2019-02-08
使用频率: 1
质量:

波兰语

licencjobiorca musi jednak posiadać możliwość czynnej i biernej sprzedaży produktów jako części zamiennych do swoich własnych produktów, a tym samym dostarczania ich osobom trzecim prowadzącym serwis posprzedażny tych produktów.

英语

the licensee must however be able to actively and passively sell the products as spare parts for its own products and must thus be able to supply third parties that perform after sale services on these products.

最后更新: 2019-02-08
使用频率: 1
质量:

波兰语

w oczach dealerzy, sprzedaż samochod¨®w zyski były znikome, prawdziwym bodźcem do pozytywnych aspekt¨®w zysku jest serwis posprzedażny.

英语

in the eyes of dealers, car sales profits have been negligible, the real impetus to the positive aspects of the profit is after-sales service.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

波兰语

części nieulegające zużyciu, lecz mogące ulec zniszczeniu lub zepsuciu w wyniku ciągłego użytkowania po upływie okresu gwarancji, nadają się do wymiany lub naprawy przez upoważniony bądź wyspecjalizowany serwis posprzedażny mający siedzibę w unii europejskiej.

英语

parts that are not consumable, but are likely to wear out or fail in continual use after the guarantee period, are accessible for replacement or repair by an authorised or specialised after-sales service centre based in the european union.

最后更新: 2019-02-08
使用频率: 5
质量:

波兰语

serwis posprzedażny oraz pomoc techniczną, warunki dostawy, takie jak termin dostawy, sposób dostawy oraz czas dostawy lub okres realizacji, zobowiązania dotyczące części zamiennych i bezpieczeństwa dostaw.

英语

after-sales service and technical assistance, delivery conditions such as delivery date, delivery process and delivery period or period of completion, commitments with regard to parts and security of supply.

最后更新: 2019-02-08
使用频率: 2
质量:

波兰语

licencjobiorca musi jednak posiadać możliwość czynnej i biernej sprzedaży produktów jako części zamiennych do swoich własnych produktów, a tym samym dostarczania ich stronom trzecim prowadzącym serwis posprzedażny tych produktów.

英语

the licensee must however be able to actively and passively sell the products as spare parts for his own products and must thus be able to supply third parties that perform after sale services on these products.

最后更新: 2019-02-08
使用频率: 2
质量:

波兰语

jest to także przemysł zapewniający dobry serwis posprzedażny. jako taki potrzebuje zaznaczyć swoją pozycję i zapewnić, że ma zdolność spełniania oczekiwań w zakresie mobilności i transportu, zwiększania wydajności, zwiększania bezpieczeństwa i działania z korzyścią dla środowiska naturalnego.

英语

as such, it needs to assert its position and ensure that it is capable of meeting the mobility and transport requirements, increasing productivity, improving safety and benefiting the environment.

最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:

波兰语

kryteria te muszą pozostawać w związku z przedmiotem danego zamówienia i mogą przykładowo obejmować jakość, wartość techniczną, właściwości estetyczne i funkcjonalne, aspekty środowiskowe, koszty użytkowania, rentowność, serwis posprzedażny i pomoc techniczną oraz termin i czas dostarczenia lub czas realizacji;

英语

such criteria must be linked to the subjectmatter of the contract in question and may include for example quality, technical merit, aesthetic and functional characteristics, environmental characteristics, running costs, cost-effectiveness, after-sales service and technical assistance, delivery date and delivery period or period of completion;

最后更新: 2012-03-20
使用频率: 3
质量:

获取更好的翻译,从
7,739,343,978 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認