来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
w marcu 2011 roku tymczasowa operacja rabit zostanie zastąpiona operacją poseidon.
in march 2011, the temporary rabit operation will be succeeded by the poseidon operation.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
czy zespoły rabit posiadają własny sprzęt do kontroli i nadzoru granic?
do the rabit teams have their own equipment for border control and surveillance?
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
w marcu 2011 roku tymczasowa operacja rabit została zastąpiona poszerzoną operacją poseidon 2011.
in march 2011, the temporary rabit operation was succeeded by the enlarged 2011 poseidon operation.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
w odniesieniu do zespołów rabit, czy którekolwiek państwo członkowskie wnioskowało o zaangażowanie zespołu natychmiastowej interwencji?
with regard to rabit, have any member states requested the deployment of a rapid intervention team?
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
europejska agencja zarządzania granicami frontex rozpoczęła w listopadzie 2010 roku operację rabit na pewnych odcinkach granicy grecko-tureckiej.
the eu border agency frontex launched in november 2010 a rabit operation at parts of the greek-turkish border.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
w rozporządzeniu (we) nr 863/2007 ustanowiono mechanizm tworzenia zespołów szybkiej interwencji na granicy (rabit).
regulation (ec) 863/2007 established a mechanism for the creation of rapid border intervention teams (rabit).
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
prowadzone w grecji działania fronteksu mające na celu walkę z nielegalną imigracją obejmują wspólną operację „posejdon ziemia”, która zastąpiła w marcu 2011 roku wcześniejszą operację rabit i w której uczestniczą niemal wszystkie państwa członkowskie.
frontex activities in greece directed to combating illegalimmigration include joint operation poseidon land which replaced the earlier rabit operation in march 2011 and in which virtually all member states participate.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
2.3 w rozporządzeniu (we) nr 863/2007 ustanowiono następnie mechanizm tworzenia „zespołów szybkiej interwencji na granicy” (rabit) oraz zmieniono rozporządzenie rady (we) nr 2007/2004 w odniesieniu do tego mechanizmu, określając uprawnienia i zadania zaproszonych funkcjonariuszy.
2.3 regulation (ec) no 863/2007 then established a mechanism for the creation of rapid border intervention teams (rabit) and amended council regulation (ec) no 2007/2004 as regards that mechanism, regulating the tasks and powers of guest officers.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量: