您搜索了: wielostopniowej (波兰语 - 荷兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Polish

Dutch

信息

Polish

wielostopniowej

Dutch

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

波兰语

荷兰语

信息

波兰语

w przypadku wielostopniowej homologacji typu dostarczone informacje składają się z:

荷兰语

in geval van een meerfasentypegoedkeuring omvat de te verstrekken informatie:

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

波兰语

w przypadku wielostopniowej homologacji typu we informacje, które mają być dostarczone składają się z:

荷兰语

in geval van meerfasen-eg-typegoedkeuring dient de aanvrager het volgende te verstrekken:

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

波兰语

jednakże na wniosek producenta poprzedni wzór świadectwa zgodności może być wykorzystywany przez okres 12 miesięcy od wymienionej daty w odniesieniu do pojazdów kompletnych oraz 18 miesięcy w odniesieniu do pojazdów skompletowanych po homologacji wielostopniowej.

荷兰语

op verzoek van de fabrikant mag het vorige model van het certificaat van overeenstemming echter nog twaalf maanden na die datum voor complete voertuigen en 18 maanden voor voltooide voertuigen die een meerfasen-typegoedkeuring hebben ondergaan, worden gebruikt.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

波兰语

w związku z powyższym dane za 2012 r. dotyczące lekkich samochodów dostawczych należy uznać za niekompletne w odniesieniu do monitorowania pojazdów, które otrzymały homologację typu w wyniku procesu wielostopniowej homologacji typu.

荷兰语

bijgevolg moeten de gegevens voor 2012 inzake lichte bedrijfsvoertuigen als onvolledig worden beschouwd voor wat betreft de monitoring van voertuigen waarvoor typegoedkeuring is verleend in een meerfasenprocedure.

最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:

波兰语

- wielostopniowej homologacji, jeżeli niezgodność skompletowanego pojazdu wynika wyłącznie z niezgodności układu, części lub oddzielnego zespołu technicznego, będącego częścią pojazdu niekompletnego lub pojazdem niekompletnym,

荷兰语

- een meerfasentypegoedkeuring waarbij het gebrek aan overeenstemming van een voltooid voertuig uitsluitend voortvloeit uit het gebrek aan overeenstemming van een systeem, onderdeel of technische eenheid die deel uitmaakt van het niet-complete voertuig, of uit het gebrek aan overeenstemming van het niet-complete voertuig zelf,

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

波兰语

g) "pojazd podstawowy" oznacza pojazd niekompletny, którego numer identyfikacyjny jest zachowywany podczas kolejnych etapów procesu wielostopniowej homologacji typu we;

荷兰语

g) "basisvoertuig": incompleet voertuig dat in de opeenvolgende fasen van de meerfasen-eg-typegoedkeuringsprocedure zijn identificatienummer behoudt;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

波兰语

do dnia 31 grudnia 1997 r. w odniesieniu do całych pojazdów, a do dnia 31 grudnia 1999 r. w odniesieniu do pojazdów skompletowanych po homologacji wielostopniowej, oraz do dat określonych w ust. 6 w odniesieniu do pojazdów specjalnego przeznaczenia, wymienionych w załączniku xi art. 7 ust. 1 i 2 dyrektywy 70/156/ewg, zmienionej niniejszą dyrektywą, nie ma zastosowania do pojazdów, części lub odrębnych jednostek technicznych należących do typu, dla którego udzielono krajowej homologacji przed dniem 1 stycznia 1996 r. w odniesieniu do pojazdów kompletnych lub przed dniem 1 stycznia 1998 r. w odniesieniu do pojazdów skompletowanych po homologacji wielostopniowej; nie ma on również zastosowania do pojazdów specjalnego przeznaczenia przed datami określonymi w ust. 6, ani typu pojazdów, który dane państwo członkowskie zarejestrowało i zatwierdziło do sprzedaży lub wejścia do użytku przed dniem 1 stycznia 1996 r. w odniesieniu do pojazdów kompletnych lub przed dniem 1 stycznia 1998 r. w odniesieniu do pojazdów po homologacji wielostopniowej lub datami określonymi w ust. 6.

荷兰语

tot en met 31 december 1997 voor complete voertuigen, tot en met 31 december 1999 voor voltooide voertuigen die een meerfasen-typegoedkeuring hebben ondergaan en tot de in lid 6 bedoelde datum, respectievelijk data voor voertuigen voor speciale doeleinden, genoemd in bijlage xi, zijn de bepalingen van artikel 7, leden 1 en 2, van richtlijn 70/156/eeg, zoals gewijzigd bij de onderhavige richtlijn, niet van toepassing op voertuigen, onderdelen en technische eenheden die behoren tot een type waarvoor vóór 1 januari 1996 voor complete voertuigen of vóór 1 januari 1998 voor voltooide voertuigen die een meerfasen-typegoedkeuring hebben ondergaan of, in het geval van voertuigen voor speciale doeleinden vóór de in lid 6 van het onderhavige artikel bedoelde data een nationale typegoedkeuring is verleend of tot een type dat een lidstaat vóór 1 januari 1996 voor complete voertuigen of vóór 1 januari 1998 voor voltooide voertuigen die een meerfasen-typegoedkeuring hebben ondergaan, respectievelijk vóór de in lid 6 bedoelde data heeft geregistreerd of waarvan hij vóór de desbetreffende datum de verkoop dan wel het in het verkeer brengen heeft toegestaan.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

获取更好的翻译,从
7,762,983,123 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認