来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
wole endemiczne
bocio simple
最后更新: 2014-12-09
使用频率: 4
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
choroby endemiczne
endemia
最后更新: 2014-12-09
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
są endemiczne dla madagaskaru.
es endémica de madagascar.
最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:
4050 * endemiczne wrzosowiska makaronezyjskie
4050 * brezales macaronésicos endémicos
最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:
9550 kanaryjskie endemiczne lasy sosnowe
9550 pinares endémicos canarios
最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:
9560 * endemiczne lasy śródziemnomorskie z juniperus spp.
9560 * bosques endémicos de juniperus spp.
最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:
5430 endemiczne formacje frygany euphorbio-verbascion
5430 matorrales espinosos de tipo frigánico endémicos del euphorbio-verbascion
最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:
4090 endemiczne górskie, śródziemnomorskie wrzosowiska z kolcolistem
4090 brezales oromediterráneos endémicos con aliaga.
最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:
== występowanie ==gatunki endemiczne jeziora malawi w afryce.
es endémico del lago malawi en África oriental.
最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:
== występowanie ==gatunki endemiczne jeziora tanganika w afryce wschodniej.
es un endemismo del lago tanganyika en el África oriental.
最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:
są to gatunki endemiczne występujące tylko na podhalu. stanowią one runo łąk, pastwisk i hal.
se trata de especies endémicas que sólo se encuentran en podhale y que constituyen la flora de sus prados, pastos y pastos de montaña.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
zagrożone są już nie tylko rzadkie gatunki, takie jak niedźwiedzie, motyle czy rośliny endemiczne.
la amenaza no se cierne únicamente sobre las especies raras, como los osos, las mariposas o las plantas endémicas.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
choroby endemiczne podlegające obowiązkowym lub dobrowolnym środkom zwalczania i/lub środkom eliminacyjnym w skali stada.
enfermedades endémicas, sujetas a medidas obligatorias o voluntarias de lucha y/o erradicación a nivel de rebaño o manada
最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:
władze regionalne dokonują oceny wpływu wyeliminowania karpobrota na gatunki endemiczne i wdrażają programy zarządzania obejmujące zagrożone gatunki roślin.
las autoridades regionales están evaluando los efectos de la erradicación de la carpobrotus en las especies autóctonas y han puesto en marcha planes de gestión dedicados a las especies amenazadas.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ceniony przez ogrodników karpobrot jadalny (carpobrotus edulis) jest w przyrodzie nieproszonym gościem zagłuszającym endemiczne gatunki roślin.
aunque es muy apreciada por los jardineros, la carpobrotus edulis, comúnmente conocida como uña de león, o «patata frita» en la isla de menorca, es un huésped desagradable que ahoga a las especies endémicas.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
należy jednak zachować ostrożność u pacjentów z grup wysokiego ryzyka zakażeń pasożytami jelitowymi, zwłaszcza, jeśli pacjenci udają się w podróż na obszary gdzie zakażenia pasożytami jelitowymi są endemiczne.
sin embargo, deberá garantizarse precaución en pacientes con elevado riesgo de infección helmíntica, en particular cuando viajen a zonas donde las infecciones helmínticas son endémicas.
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 4
质量:
podczas oceny pacjenta w kierunku zakażeń, należy wziąć pod uwagę narażenie pacjenta na zakażenia oportunistyczne (np. narażenie na grzybice endemiczne).
156 infecciones, debe considerarse el riesgo para el paciente de padecer infecciones oportunistas relevantes (por ejemplo, exposición a micosis endémicas).
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
endemiczne i wymagające specjalnej uwagi ze względu na szczególny charakter ich siedliska i/lub potencjalne oddziaływanie ich eksploatacji na te siedliska i/lub potencjalne oddziaływanie ich eksploatacji na stan ich ochrony.
sean endémicas y requieran especial atención debido a la singularidad de su hábitat y/o a posibles repercusiones que su explotación pueda tener para su conservación.
最后更新: 2014-10-17
使用频率: 1
质量:
nadzór serologiczny może być jednak ważny podczas badania, u jakich gatunków ptaków osiadłych lub wędrownych występowanie wirusów h5/h7 jest lub było rozpowszechnione (lub endemiczne).
no obstante, la vigilancia serológica puede ser importante para estudiar la prevalencia (o el endemismo) de los virus de los subtipos h5 y h7 en las distintas especies de aves residentes o migratorias.
最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:
iv) endemiczne i wymagające specjalnej uwagi ze względu na szczególny charakter ich siedliska i/lub potencjalne oddziaływanie ich eksploatacji na te siedliska i/lub potencjalne oddziaływanie ich eksploatacji na stan ich ochrony.
iv) sean endémicas y requieran especial atención debido a la singularidad de su hábitat y/o a posibles repercusiones que su explotación pueda tener para su conservación.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量: