您搜索了: zidentyfikowały (波兰语 - 西班牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Polish

Spanish

信息

Polish

zidentyfikowały

Spanish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

波兰语

西班牙语

信息

波兰语

6666 euro lenie dla innych kobiet. miejscowe kobiety zidentyfikowały

西班牙语

las mujeres locales identi-«caronlanecesidaddecursoscomo§tutoróa para mujeres en el empleo‚ y §mujeres en el proceso de toma de decisiones‚.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

niemcy (referencyjne państwo członkowskie) zidentyfikowały następujące kwestie, z których każda dotyczy kilku punktów chpl:

西班牙语

alemania (estado miembro de referencia) identificó las cuestiones que se señalan a continuación, que afectan a varias secciones del rcp:

最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:

波兰语

jakkolwiek oceny te zidentyfikowały również szereg słabych punktów, którym poświęcić należy więcej uwagi, tak by działania ue mogły prowadzić do jeszcze lepszych rezultatów.

西班牙语

sin embargo, estas evaluaciones también han identificado algunas deficiencias a las que es preciso hacer frente de modo que las acciones de la ue puedan lograr resultados aún mejores.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

波兰语

badania zidentyfikowały nowy, podmiotowy trend w profilu zatrudnienia kobiet: w porównaniu z poprzednią generacją, liczba kobiet zatrudnionych jako pomoce domowe spadła o połowę.

西班牙语

las investigaciones también han identificado las tendencias en cuanto a autonomía en los perfiles laborales de la mujer. en comparación con la generación anterior, el número de mujeres que participan en el trabajo doméstico se ha reducido a la mitad, puesto que ahora persiguen las opciones de empleo que están en consonancia con su desarrollo profesional

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

波兰语

raport eurostatu dotyczący korekty danych budżetowych, przedstawiony radzie ecofin dnia 16 listopada 2004 r. wskazuje, że służby komisji prawidłowo zidentyfikowały najważniejsze problemy rachunkowe w rozliczeniach budżetowych grecji oraz, że kluczowe kwestie zostały poruszone już w 1997 r.

西班牙语

el informe de eurostat sobre la revisión de las cifras presupuestarias presentado al consejo ecofin de 16 de noviembre de 2004 pone de manifiesto que los servicios de la comisión identificaron correctamente las cuestiones contables más importantes de las cuentas presupuestarias griegas, y que las cuestiones clave ya fueron planteadas en 1997.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

波兰语

w tym kontekście komisja zauważa, że władze belgijskie same wskazały w swoich uwagach na piśmie, że zidentyfikowały strefy wodne i strefy naturalne jako szczególnie wrażliwe na zanieczyszczenie azotanami i że w związku z tym rozważały niższe ograniczenia konieczne w celu zapewnienia osiągnięcia docelowego poziomu azotanów wynoszącego 50 mg/l w powierzchniowych wodach słodkich, w szczególności w wodach wykorzystywanych do pozyskiwania wody pitnej, oraz w wodach gruntowych.

西班牙语

en este contexto, la comisión observa que las propias autoridades belgas han indicado en sus observaciones escritas que habían identificado las zonas acuáticas y las zonas naturales especialmente sensibles a la contaminación por nitratos, y que, por lo tanto, habían considerado necesario fijar límites más bajos para garantizar el cumplimiento del objetivo de 50 mg/l de nitratos en las aguas de superficie, en particular, las utilizadas para la extracción de agua potable, así como en las aguas subterráneas.

最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,740,603,748 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認