来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ja see tõusis üles ja läks koju.
ויקם וילך לביתו׃
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
tõusis udu maast ja kastis kogu mullapinda.
ואד יעלה מן הארץ והשקה את כל פני האדמה׃
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
aga aabraham tõusis ning kummardas maa rahva, hetiitide ees
ויקם אברהם וישתחו לעם הארץ לבני חת׃
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
ja jeesus tõusis ja läks ta järel, samuti ta jüngrid.
ויקם ישוע וילך אחריו הוא ותלמידיו׃
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
seni kui tõusis teine kuningas, kes joosepist midagi ei teadnud.
עד כי קם מלך אחר אשר לא ידע את יוסף׃
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
ja suitsutusrohtude suits pühade palvetega tõusis ingli käest jumala ette.
ויעל עשן הקטרת עם תפלות הקדשים מיד המלאך לפני אלהים׃
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
aga ülempreester tõusis ning kõik ta kaaslased, saduseride lahk, ning said täis viha,
ויקם הכהן הגדול וכל אשר אתו והם אנשי כת הצדוקים וימלאו קנאה׃
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
ent varsti pärast seda tõusis saare poolt marutuul, mida hüütakse kirdemaruks.
ויהי כמעט אחרי כן ותפגע בה רוח נחשל הנקראה אוריקלידון׃
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
siis ta tõusis ja läks ära ning võttis eneselt loori ja pani lesepõlve riided selga.
ותקם ותלך ותסר צעיפה מעליה ותלבש בגדי אלמנותה׃
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
kui ta seda oli rääkinud, tõusis kära variseride ja saduseride vahel ja nende hulk läks lahku.
ובדברו הדבר הזה היה ריב בין הצדוקים ובין הפרושים ויחלק ההמון׃
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
aga kui päike tõusis, kõrbes ta, ja et tal ei olnud juurt, kuivas ta ära.
ויהי כזרח השמש ויצרב וייבש כי לא היה לו שרש׃
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
aga paljud neist, kes sõna kuulsid, uskusid; ja meeste arv tõusis ligi viie tuhandeni.
ורבים מהשמעים את הדבר האמינו ויהי מספר האנשים כחמשת אלפים׃
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
aga kui rahvahulk oli välja aetud, läks ta sisse ja võttis tema käest kinni, ja tütarlaps tõusis üles.
ויהי אחרי גרש העם ויבא הביתה ויאחז בידה ותקם הנערה׃
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
aga kui jüngrid olid tema ümber tulnud, tõusis ta üles ja läks linna. ja järgmisel päeval ta läks ühes barnabasega derbesse.
ויסבו אתו התלמידים ויקם ויבא העירה וממחרת יצא אל דרבי הוא ובר נבא׃
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
aga ta uinus magama ja nägi teist puhku und, ja vaata, seitse viljapead tõusis ühest kõrrest, jämedad ja head.
ויישן ויחלם שנית והנה שבע שבלים עלות בקנה אחד בריאות וטבות׃
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
aga laaban tõusis hommikul vara, suudles oma poegi ja tütreid ning õnnistas neid; siis laaban läks teele ja pöördus tagasi koju.
ויעקב הלך לדרכו ויפגעו בו מלאכי אלהים׃
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
aga neil päevil kui jüngrite arv suurenes, tõusis nurin kreekakeelsete juutide seas heebrealaste vastu, et igapäevases abiandmises õieti ei hoolitud nende leskedest.
בימים ההם כאשר רבו התלמידים היתה תלונת היונים על העבריים על אשר העלימו עיניהם מאלמנותיהם לבלתי תת להן יום יום את ארוחתן׃
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
heitis pilgu alla soodoma ja gomorra poole ja kogu ümbruskonna maapinnale, vaatas, ja ennäe, maast tõusis suits otsekui sulatusahju suits!
וישקף על פני סדם ועמרה ועל כל פני ארץ הככר וירא והנה עלה קיטר הארץ כקיטר הכבשן׃
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
ja vaata, teist seitse lehma tõusis nende järel, väetid ja väga pahad näha ning lahjad liha poolest. ei ole ma kogu egiptusemaal näinud selliseid pahu!
והנה שבע פרות אחרות עלות אחריהן דלות ורעות תאר מאד ורקות בשר לא ראיתי כהנה בכל ארץ מצרים לרע׃
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
ja ta tõusis ning läks. ja vaata, üks etioopia mees, etiooplaste kuninganna kandake suur kojaülem, kogu ta varanduse hooldaja, kes oli tulnud jeruusalemma jumalat kummardama,
ויקם וילך והנה איש כושי והוא סריס ושליט לקנדק מלכת כוש וממנה על כל גנזיה אשר עלה אל ירושלים להשתחות׃
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量: