您搜索了: põllumajandussektorit (爱沙尼亚语 - 希腊语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Estonian

Greek

信息

Estonian

põllumajandussektorit

Greek

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

爱沙尼亚语

希腊语

信息

爱沙尼亚语

see sisaldab impordimaksete vähendamist, mis annaks uued väärtuslikud võimalused meie kaubanduspartneritele eli põllumajandussektorit kahjustamata.

希腊语

Προβλέpiει ειώσει των εισαγωγικών δασών οι οpiοίε θα piροσέφεραν piολύτιε νέε ευκαιρίε στου εpiορικού εταίρου α, χωρί τη σύνθλιψη του γεωργικού τοέα τη ΕΕ.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

b) lahendada esmatähtsad ja eriprobleemid, et kohandada säästvalt kandidaatriikide põllumajandussektorit ja maapiirkondi.artikkel 2

希腊语

-βελτίωση της μεταποίησης και εμπορίας γεωργικών και αλιευτικών προϊόντων,

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

põllumajandussuunised ja muud põllumajandussektorit käsitlevad eeskirjad ei sätesta eespool nimetatud meetmete suhtes sõnaselgelt erandeid asutamislepingu artikli 87 lõikes 1 sätestatud üldisest riigiabi keelust.

希腊语

Εντούτοις, ούτε εκείνες οι κατευθυντήριες γραμμές στον τομέα της γεωργίας, αλλά ούτε και οποιεσδήποτε άλλες ρυθμίσεις που εφαρμόζονται στον τομέα αυτόν προβλέπουν για τα μέτρα που αναλύθηκαν προηγουμένως ρητές εξαιρέσεις ή απαλλαγές από τη γενική απαγόρευση των ενισχύσεων, δυνάμει του άρθρου 87 παράγραφος 1 της συνθήκης ΕΚ.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

seotud majandussektor(id): abi kaasab põllumajandussektorit, eriti põllumajandustoodete (vürtside) töötlemist ja müüki.

希腊语

Ονομασία και διεύθυνση του οργανισμού που χορηγεί την ενίσχυση provincie flevolandpostbus 55

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

selleks et toetada põllumajandussektorit suurte kriiside korral, mis mõjutavad põllumajandustootmist või turustamist, tuleks luua kriisireserv, vähendades iga aasta alguses otsetoetusi finantsdistsipliini mehhanismiga.

希腊语

Για τη στήριξη του γεωργικού τομέα σε περίπτωση σοβαρών κρίσεων που πλήττουν τη γεωργική παραγωγή ή διανομή, θα πρέπει να δημιουργηθεί αποθεματικό για τις κρίσεις μέσω της εφαρμογής, στην αρχή κάθε έτους, μείωσης των άμεσων ενισχύσεων με τον μηχανισμό δημοσιονομικής πειθαρχίας.

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

maaelu arengu programmides peaksid olema ette nähtud uuenduslikud meetmed, millega põllumajanduse tootlikkuse ja säästvusega tegeleva eip toetusel soodustatakse ressursitõhusat, tootlikku ja vähese co2-heitega põllumajandussektorit.

希腊语

Τα προγράμματα αγροτικής ανάπτυξης θα πρέπει να προβλέπουν καινοτόμες δράσεις που προάγουν έναν γεωργικό τομέα με αποδοτική χρήση των πόρων, παραγωγικό και με χαμηλές εκπομπές, με στήριξη των ΕΣΚ για την παραγωγικότητα και τη βιωσιμότητα της γεωργίας.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

komisjon on arvamusel, et need tõendid on siiski asjakohased, et hinnata, kas ka enne 2001. aastat esines selline tegevusulatus, mis oleks võimaldanud ristsubsideerimist ja konkurentsi moonutamist väljaspool põllumajandussektorit.

希腊语

Η Επιτροπή είναι της γνώμης ότι οι αποδείξεις αυτές είναι ωστόσο συναφείς, όταν πρόκειται να αξιολογηθεί το ζήτημα εάν υπήρχε η δυνατότητα κατά το χρονικό διάστημα και πριν από το έτος 2001 να δοθούν διεπιδοτήσεις και να νοθευτεί ο ανταγωνισμός εκτός του πλαισίου του γεωργικού τομέα.

最后更新: 2014-11-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

võimaluse korral peaks reform ühtlustama, tõhustama ja lihtsustama eelkõige ka selliseid sätteid, mis hõlmavad rohkem kui ühte põllumajandussektorit, sealhulgas tagades, et komisjon võib delegeeritud õigusaktidega võtta vastu meetmete mitteolemuslikke osi.

希腊语

Η μεταρρύθμιση θα πρέπει επίσης, στο μέτρο του δυνατού, να εναρμονίσει, να εξορθολογίσει και να απλουστεύσει τις διατάξεις, ιδίως εκείνες που καλύπτουν πάνω από ένα γεωργικό τομέα, μεταξύ άλλων εξασφαλίζοντας τη δυνατότητα να θεσπίζονται από την Επιτροπή με κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις μη ουσιώδη στοιχεία των μέτρων.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

4.4 komisjoni ettepaneku kohaselt peaks investeeringute toetamine võimaldama põllumajandustegevuste konkurentsivõime parandamist ja/või nende mitmekesistamist. komitee soovib täpsustada, et investeeringute toetamise all ei tohiks mõista vaid materiaalseid investeeringuid. investeeringud immateriaalsesse põhivarasse nagu tehnoloogia areng, põllumajandusettevõtete vaheline teadmiste vahetus kvaliteedi parandamise ning keskkonna väärtustamise ja/või kaitse seisukohalt peavad kuuluma iga vastavasisulise meetme raamesse (artikkel 25, artikkel 27, artikkel 31, artikkel 50).4.4.1 nagu näitavad komisjoni poolt esitatud andmed, iseloomustab põllumajandussektorit naiste vähene esindatus. seega saavad otsetoetustest ja struktuuritoetustest kasu eelkõige mehed. kõnealune olukord näitab veel kord ilmekalt vajadust pöörata otsustusprotsessis naistele suuremat tähelepanu. el peaks seega võtma tarvitusele abinõud olukorra parandamiseks ja naiste poolt juhitavate põllumajandusettevõtete loomise soodustamiseks. komitee soovib, et see aspekt kajastuks ühenduse strateegilise plaani eraldi punktis.

希腊语

4.3 Η ΕΟΚΕ εφιστά την προσοχή στο γεγονός ότι σε πολλά νέα κράτη μέλη βρίσκεται υπό εξέλιξη ένας περίπλοκος γεωργικός μετασχηματισμός, διαδικασία που δεν έχει ακόμη ολοκληρωθεί. Για το λόγο αυτό, η απαίτηση δεκαετούς τουλάχιστον γεωργικής δραστηριότητας προκειμένου να υποστηριχθεί η πρόωρη συνταξιοδότηση είναι, στις περιπτώσεις αυτές, εξαιρετικά αυστηρή. Η ΕΟΚΕ προτείνει την καθιέρωση μεταβατικής περιόδου, κατά την οποία θα αρκεί μικρότερη χρονική διάρκεια γεωργικής δραστηριότητας, υπό την προϋπόθεση ότι ο αιτών γεωργός θα έχει απασχοληθεί κατά το μεγαλύτερο μέρος του ενεργού βίου του στον τομέα της γεωργίας.4.3.1 Σύσταση της ΕΟΚΕ: "Αρθρο 22: Πρόωρη συνταξιοδότηση", σημείο 2: "Ο αποχωρών γεωργός πρέπει", να προστεθεί νέο εδάφιο δ)

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,772,796,363 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認