您搜索了: rakendusmäärusega (爱沙尼亚语 - 意大利语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Estonian

Italian

信息

Estonian

rakendusmäärusega

Italian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

爱沙尼亚语

意大利语

信息

爱沙尼亚语

käesoleva määruse rakenduseeskirjad kehtestatakse rakendusmäärusega.

意大利语

le modalità di applicazione del presente regolamento sono fissate da un regolamento di esecuzione.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

爱沙尼亚语

avaldatava teabe sisu määratakse kindlaks rakendusmäärusega.

意大利语

il regolamento di esecuzione specifica gli elementi che sono oggetto di pubblicazione.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

tõlge tuleb esitada rakendusmäärusega ettenähtud aja jooksul.

意大利语

la traduzione viene presentata entro il periodo previsto nel regolamento di esecuzione.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

euroopa parlamendi ja nõukogu määrust tuleb täiendada rakendusmäärusega.

意大利语

il regolamento del parlamento europeo e del consiglio deve essere completato da un regolamento di attuazione.

最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:

爱沙尼亚语

rakendusmäärusega täpsustatud erandjuhtudel võib neid rahastada kuni 75 % ulatuses.

意大利语

tale tasso può tuttavia essere portato fino al 75 % in casi eccezionali da determinare nel regolamento di applicazione.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

määruse artiklis 140 on sätestatud, et määruse rakenduseeskirjad võetakse vastu rakendusmäärusega;

意大利语

considerando che, a norma dell'articolo 140 del regolamento, le modalità della sua applicazione sono fissate da un regolamento di esecuzione;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

爱沙尼亚语

seega ei ole see vastuolus määrustega nr 1254/1999 ja nr 2419/2001 ega rakendusmäärusega.

意大利语

essa, pertanto, non è in via di principio contraria né ai regolamenti nn. 1254/1999 e 2419/2001, né al regolamento di applicazione.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

nimetatud piirang kehtestati komisjoni rakendusmäärusega (el) nr 476/2013 [3].

意大利语

tale limite è stato fissato dal regolamento di esecuzione (ue) n. 476/2013 della commissione [3].

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

komisjoni sõnul sisaldub põhikohustus nõukogu määruses ning rakendusmäärusega saab kehtestada vaid teatavaid täpsustavaid kriteeriume või tingimusi.

意大利语

l’obbligo principale figurerebbe nel regolamento del consiglio e il regolamento di applicazione potrebbe imporre solamente taluni criteri o condizioni più dettagliate.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

lisaks eelnevates artiklites sätestatud lõivudele nõutakse rakendusmäärusega ettenähtud üksikasjalike rakenduseeskirjade kohaselt lõive järgmistel juhtudel:

意大利语

oltre alle tasse previste dai precedenti articoli, vengono riscosse tasse, secondo le modalità di applicazione fissate dal regolamento di esecuzione, nei seguenti casi:

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

爱沙尼亚语

pärast registreerimist avaldab amet teate ühenduse registreeritud disainilahenduse artikli 73 lõikes 1 osutatud Ühenduse disainilahenduste bülletäänis. avaldatava teabe sisu määratakse kindlaks rakendusmäärusega.

意大利语

a seguito della registrazione l'ufficio pubblica il disegno o modello comunitario registrato nel bollettino dei disegni e modelli comunitari di cui all'articolo 73, paragrafo 1. il regolamento di esecuzione specifica gli elementi che sono oggetto di pubblicazione.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

rakendusmäärusega on siiski ette nähtud, et eksporditava ülejäägi arvutamisse hõlmatakse ka need tehinguid, millelt ei maksta toetust ja mis seega ei tekita ka mingisugust kulu.

意大利语

nondimeno, il regolamento d’applicazione comprende, nel calcolo delle eccedenze esportabili, operazioni che non generano alcuna restituzione e, quindi, alcuna spesa.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

iga rakendusmäärusega (el) nr 1273/2011 ette nähtud kvoodi lõplik kasutusprotsent aastal 2013 on esitatud käesoleva määruse lisas.

意大利语

la percentuale finale di utilizzazione di ciascun contingente di cui al regolamento di esecuzione (ue) n. 1273/2011 per il 2013 figura nell’allegato del presente regolamento.

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

artikli 26 lõikes 1 kirjeldatud ühenduse kaubamärgi taotlus ja igasugune muu teave, mille avaldamine on käesoleva määruse või rakendusmäärusega ette nähtud, avaldatakse kõigis euroopa Ühenduste ametlikes keeltes.

意大利语

la domanda di marchio comunitario di cui all'articolo 26, paragrafo 1 è pubblicata in tutte le lingue ufficiali della comunità europea, così come tutte le altre informazioni la cui pubblicazione è prescritta dal presente regolamento o dal regolamento di esecuzione.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

praegu on kooskõlastamine tagatud määrusega (emÜ) nr 1408/71 ja selle rakendusmäärusega (emÜ) nr 574/72.

意大利语

attualmente, il coordinamento è assicurato dal regolamento (cee) n. 1408/71 e dal suo regolamento di applicazione (cee) n.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

2. lõike 1 punktides a ja b osutatud meetmeid rahastatakse kuni 50% ulatuses abitingimustele vastavatest kuludest. rakendusmäärusega täpsustatud erandjuhtudel võib neid rahastada kuni 75% ulatuses.

意大利语

2. per le azioni di cui al paragrafo 1, lettere a) e b), il tasso massimo di finanziamento è pari al 50% dei costi ammissibili. tale tasso può tuttavia essere portato fino al 75% in casi eccezionali da determinare nel regolamento di applicazione.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

2006. aasta detsembris täiendati neid määrusi üheainsa rakendusmäärusega, mis vahetas viis olemasolevat välja sätetega info ja reklaami, juhtimis- ja reguleerimissüsteemide, eeskirjade eiramiste, finantskorrektsioonide ning abikõlbulikkuse kohta.

意大利语

nel dicembre 2006, i regolamenti sono stati completati da un unico testo applicativo²¹ che ha sostituito i cinque regolamenti esistenti sulle azioni informative e pubblicitarie, i sistemi di gestione e di controllo, le irregolarità, i correttivi finanziari e le norme di ammissibilità.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

1. kultuuriväärtuste eksportimisel kasutatakse kolme tüüpi lube, mis antakse välja ja mida kasutatakse kooskõlas nõukogu määrusega (emÜ) nr 3911/92 (edaspidi "algmäärus") ja käesoleva rakendusmäärusega:

意大利语

1. per l'esportazione di beni culturali sono previsti tre tipi di licenze, rilasciate e utilizzate a norma del regolamento (cee) n. 3911/92, in appresso denominato%quot%regolamento di base%quot%, e del presente regolamento:

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,761,801,231 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認