来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
kõikide emÜ-tüüpi balloonide suhtes kohaldatakse emÜ tüübikinnitusmenetlust.
tutte le bombole di tipo cee sono soggette all ' approvazione cee del modello .
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:
Üks käesoleva ettepaneku eesmärke on laiendada ühenduse tüübikinnitusmenetlust ka kommertssõidukitele.
uno degli obiettivi perseguiti dalla presente proposta quello di estendere ai veicoli commerciali i principi dell’omologazione comunitaria.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
tootjad tagavad, et tootmise vastavuse, saastetõrjeseadmete kulumiskindluse ja kasutusel olevate sõidukite nõuetele vastavuse kontrollimisel järgitakse tüübikinnitusmenetlust.
i costruttori garantiscono il rispetto delle procedure di omologazione a verifica della conformità della produzione, della durata dei dispositivi antinquinamento e della conformità in condizioni d’uso.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
Üksikdirektiividega täpsustatakse iga surveanumate kategooria jaoks, kas anumate suhtes kohaldatakse emÜ tüübikinnitusmenetlust ja emÜ vastavustõendamismenetlust või üht neist või mitte kumbagi neist menetlustest.
esse precisano , per ogni categoria di apparecchi a pressione , se tali apparecchi sono soggetti all ' approvazione cee e alla verifica cee , o ad una sola di tali procedure , o a nessuna delle due .
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:
esialgse 14. juuli 2003. aasta ettepanekuga teeb komisjon ettepaneku laiendada tüübikinnitusmenetlust kõigile sõidukitele, sh kommertssõidukitele, et viia lõpule siseturu väljakujundamine mootorsõidukisektoris.
mediante la sua proposta iniziale del 14 luglio 2003 la commissione mira ad estendere il vantaggio dell’omologazione a tutti i veicoli, compresi i veicoli commerciali, al fine di realizzare il mercato interno nel settore automobilistico.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
ühenduse tasandil on vaja iga sõidukitüübi suhtes rakendada ühenduse tüübikinnitusmenetlust, et oleks võimalik kontrollida vastavust eelnimetatud nõuetele ja et liikmesriigid võiksid tunnustada teistes liikmesriikides tehtud katseid;
considerando che sul piano comunitario il controllo dell'osservanza di queste prescrizioni , come pure il riconoscimento da parte di ogni stato membro del controllo effettuato dagli altri stati membri richiedono l'instaurazione di una procedura di omologazione comunitaria per ogni tipo di veicolo ;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:
(1) direktiiv 72/245/emÜ on üks direktiivi 70/156/emÜ alusel kehtestatud tüübikinnitusmenetlust käsitlevatest üksikdirektiividest.
(1) la direttiva 72/245/cee è una delle direttive particolari a norma della procedura di omologazione stabilita dalla direttiva 70/156/cee.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
kuigi alguses ei saanud komisjon sellist muudatust heaks kiita, on ta nüüd otsustanud tüübikinnitusmenetlust toetada, arvestades, et ei parlament ega nõukogu ei olnud komisjoni ettepaneku heakskiitmiseks valmis ning et komisjoni ettepaneku üldisi keskkonnakaitse eesmärke ei muudeta.
benché inizialmente la commissione non potesse accogliere tale emendamento, essa ha deciso ora di sostenere la procedura “omologazione”, poiché né il parlamento europeo né il consiglio erano disposti a accettare la sua proposta e gli obiettivi generali in campo ambientale della proposta della commissione sono stati mantenuti.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
siiski peavad kõik tootja poolt välja antavad tüübikinnitustunnistused lõikes 3 määratud kuupäevast alates 12 kuud hiljem komplektsetel sõidukitel ja 18 kuud hiljem komplekteeritud sõidukitel mitmeastmelist tüübikinnitusmenetlust rakendades vastama käesoleva direktiiviga muudetud direktiivi 70/156/emÜ ix lisas toodud mudelile.
tuttavia, 12 mesi dopo la data di cui al paragrafo 3 per i veicoli completi, e 18 mesi per i veicoli completati conformemente al procedimento di omologazione in più fasi, tutti i certificati di conformità rilasciati dal costruttore devono essere conformi al modello presentato nell'allegato ix della direttiva 70/156/cee, come modificata dalla presente direttiva.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
(1) direktiiv 70/221/emÜ on üks direktiivi 70/156/emÜ sätestatud ühenduse tüübikinnitusmenetlust käsitlevatest üksikdirektiividest. seega kohaldatakse direktiivi 70/221/emÜ suhtes direktiivi 70/156/emÜ sõidukite süsteeme, osi ja eraldi seadmestikke käsitlevaid sätteid.
(1) la direttiva 70/221/cee è una delle direttive particolari nel contesto della procedura di omologazione comunitaria prevista dalla direttiva 70/156/cee. le disposizioni della direttiva 70/156/cee relative ai sistemi, componenti ed entità tecniche dei veicoli si applicano di conseguenza alla direttiva 70/221/cee.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考: