您搜索了: väljasaatmiskorralduse (爱沙尼亚语 - 意大利语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Estonian

Italian

信息

Estonian

väljasaatmiskorralduse

Italian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

爱沙尼亚语

意大利语

信息

爱沙尼亚语

väljasaatmiskorralduse edasilükkamine

意大利语

eccezionalmente autorizzata a rimanere

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

爱沙尼亚语

(b) on saanud juba enne väljasaatmiskorralduse;

意大利语

(b) è già soggetto di più provvedimenti di allontanamento;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

爱沙尼亚语

(a) on saanud väljasaatmiskorralduse esimest korda;

意大利语

(a) è colpito da provvedimento di allontanamento per la prima volta;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

爱沙尼亚语

(a) on saanud tagasisaatmisotsuse või väljasaatmiskorralduse esimest korda;

意大利语

(a) è per la prima volta destinatario di una decisione di rimpatrio o di un provvedimento di allontanamento;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

爱沙尼亚语

liikmesriigid lükkavad väljasaatmiskorralduse täideviimise edasi järgmistel asjaoludel seni, kuni asjaolud säilivad:

意大利语

gli stati membri possono differire l’esecuzione di un provvedimento di allontanamento se e fino a quando ricorrano le seguenti circostanze:

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

爱沙尼亚语

vastuseks sellele murele selgitatakse ettepanekus selgesõnaliselt, et liikmesriigid võivad väljastada tagasisaatmisotsuse ja väljasaatmiskorralduse ühe toimingu või otsusena.

意大利语

per rispondere a tale preoccupazione, la presente proposta stabilisce espressamente che gli stati membri sono liberi di prendere la decisione di rimpatrio e il provvedimento di allontanamento con un unico atto o una stessa decisione.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

爱沙尼亚语

Üldpõhimõttena tuleks kohaldada kaheastmelist menetlust, mis sisaldab esimese astmena tagasisaatmisotsust ja vajaduse korral teise astmena väljasaatmiskorralduse väljastamist.

意大利语

in linea di principio, dovrebbe applicarsi una procedura armonizzata in due fasi comportante una decisione di rimpatrio in un primo tempo e, se necessario, un provvedimento di allontanamento in un secondo tempo.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

爱沙尼亚语

29. aprill 2004, ühislendude korraldamise kohta seoses kolmandate riikide kodanike väljasaatmisega kahe või enama liikmesriigi territooriumilt individuaalse väljasaatmiskorralduse alusel

意大利语

decisione del consiglio del 29 aprile 2004 relativa all'organizzazione di voli congiunti per l'allontanamento dei cittadini di paesi terzi illegalmente presenti nel territorio di due o più stati membri (2004/573/ce)

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

爱沙尼亚语

seoses sellega tuleks eelkõige arvesse võtta asjaolu, kui asjaomase kolmanda riigi kodaniku suhtes on tehtud juba üle ühe tagasisaatmisotsuse või väljasaatmiskorralduse või ta on sisenenud liikmesriigi territooriumile sisenemiskeelu ajal.

意大利语

in tale contesto, si dovrebbe tenere conto in modo particolare del fatto che il cittadino di un paese terzo interessato sia già stato destinatario di più di una decisione di rimpatrio o provvedimento di allontanamento o sia entrato nel territorio di uno stato membro quando era soggetto a un divieto d'ingresso.

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

爱沙尼亚语

liikmesriigid võimaldavad soovi korral kirjaliku või suulise tõlke tagasisaatmisotsuse ja/või väljasaatmiskorralduse põhipunktidest keeles, millest kolmanda riigi kodanik on kõigi eelduste kohaselt võimeline aru saama.

意大利语

gli stati membri provvedono alla traduzione scritta o orale dei principali elementi della decisione di rimpatrio e/o del provvedimento di allontanamento in una lingua che si può ragionevolmente supporre comprensibile per il cittadino di paesi terzi.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

爱沙尼亚语

12. tegeleda olukordadega, kus kolmandate riikide kodanik, kelle kohta üks liikmesriik on väljastanud väljasaatmiskorralduse või vastu võtnud tagasisaatmisotsuse, on kinni peetud teise liikmesriigi territooriumil.

意大利语

12. disporre con riguardo alla situazione dei cittadini di paesi terzi nei confronti dei quali uno stato membro abbia adottato un provvedimento di allontanamento o una decisione di rimpatrio, che siano arrestati nel territorio di un altro stato membro.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

爱沙尼亚语

3. luua üldise põhimõttena ühtlustatud kaheastmeline menetlus, mis sisaldab esimese astmena tagasisaatmisotsust ja vajadusel, teise astmena väljasaatmiskorralduse väljastamist, viies seeläbi teataval määral vastavusse praegu erinevad liikmesriikide süsteemid.

意大利语

3. stabilire – come principio generale – una procedura armonizzata in due fasi che contempli l’adozione, in un primo tempo, di una decisione di rimpatrio e se necessario, in un secondo tempo, di un provvedimento di allontanamento, allineando in parte gli ordinamenti nazionali attualmente divergenti;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

爱沙尼亚语

17. Üldpõhimõttena tuleks kohaldada kaheastmelist menetlust, mis sisaldab esimese astmena tagasisaatmisotsust ja vajaduse korral teise astmena väljasaatmiskorralduse väljastamist. et vältida võimalikke menetluslikke viivitusi, tuleks liikmesriikidel siiski lubada väljastada tagasisaatmisotsus ja väljasaatmiskorraldus ühe toimingu või otsusena.

意大利语

5. in linea di principio, dovrebbe applicarsi una procedura armonizzata in due fasi comportante una decisione di rimpatrio in un primo tempo e, se necessario, un provvedimento di allontanamento in un secondo tempo. tuttavia, per evitare lungaggini procedurali, dovrebbe essere data facoltà agli stati membri di prendere la decisione di rimpatrio e il provvedimento di allontanamento con un unico atto o una stessa decisione.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

(b) nõuda esimeselt liikmesriigilt, et see võtaks asjaomase kolmanda riigi kodaniku viivitamatult tagasi, kusjuures esimene liikmesriiki on kohustatud nõude täitma, kui ta ei saa tõendada, et asjaomane isik lahkus liikmesriikide territooriumilt pärast seda, kui esimene liikmesriik väljastas tagasisaatmisotsuse või väljasaatmiskorralduse;

意大利语

a) riconosce la decisione di rimpatrio o il provvedimento di allontanamento del primo stato membro e dà esecuzione all’allontanamento, nel qual caso gli stati membri procedono alla compensazione degli eventuali squilibri finanziari applicando per analogia la decisione 2004/191/ce del consiglio;

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,739,801,837 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認