您搜索了: humanitaarmeetmete (爱沙尼亚语 - 捷克语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Estonian

Czech

信息

Estonian

humanitaarmeetmete

Czech

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

爱沙尼亚语

捷克语

信息

爱沙尼亚语

humanitaarmeetmete rakendamise kord

捷克语

postupy pro provÁdĚnÍ humanitÁrnÍch akcÍ

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:

爱沙尼亚语

artiklis 1 nimetatud humanitaarmeetmete eesmärgid on:

捷克语

hlavím cílem akcí humanitární pomoci podle článku 1 je

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:

爱沙尼亚语

- humanitaarmeetmete teostatavuse eeluuringud ning humanitaarabi projektide ja kavade hindamine,

捷克语

- přípravných studií a studií o proveditelnosti humanitárních akcí a hodnocení humanitárních projektů a plánů,

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:

爱沙尼亚语

e) valmisolek vajaduse korral osaleda humanitaarmeetmete koordineerimiseks loodud süsteemis;

捷克语

e) její připravenost účastnit se v případě potřeby na vybudování koordinačního systému pro humanitární akce,

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:

爱沙尼亚语

hädaabi andmine kolmandatele riikidele seoses humanitaarmeetmete, mittesõjaliste kriiside ohje ja kaitsega.

捷克语

reakce na nepředvídané potřeby pomoci třetích zemích, např. humanitární operace, řešení civilních krizí a ochrana.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

seda võib samuti kasutada kõikide muude kulude rahastamiseks, mis on otseselt seotud humanitaarmeetmete rakendamisega.

捷克语

lze jí také použít na financování dalších výdajů přímo souvisejících s prováděním humanitárních akcí.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:

爱沙尼亚语

tihe koostöö liikmesriikide ja komisjoni vahel nii otsuste tegemise tasandil kui praktilises tegevuses on ühenduse tõhusate humanitaarmeetmete alus;

捷克语

vzhledem k tomu, že základem pro účinnost akcí humanitární pomoci společenství je úzká koordinace mezi členskými státy a komisí jak na úrovni rozhodování, tak na místě samém;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:

爱沙尼亚语

sõjaliste konfliktide või sarnaste erandlike asjaolude ohvrite kaitsmisega seotud tsiviilmeetmeid reguleeritakse rahvusvahelise humanitaarõigusega ja neid tuleb lugeda humanitaarmeetmete osaks;

捷克语

vzhledem k tomu, že civilní akce na ochranu obětí ozbrojených konfliktů nebo jiných srovnatelných okolnostií se řídí mezinárodním právem a měly by být tedy považovány za součást humanitární pomoci;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:

爱沙尼亚语

- humanitaarmeetmete alased väikesemahulised koolitusprogrammid ja ülduuringud, mida rakendatakse etapiviisiliselt, kui finantseerimine on jaotatud mitme aasta peale,

捷克语

- menších výukových programů a obecných studií z oblasti humanitárních akcí postupně omezovaných, pokud financování probíhá více let,

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:

爱沙尼亚语

valitsused ja valitsusvälised organisatsioonid ei pööra sageli tähelepanu kõige põhilisemale kaitsele, mida pakub rahvusvaheline humanitaarõigus, ja see omakorda piirab humanitaarmeetmete rakendusala veelgi.

捷克语

vlády a nestátní subjekty často zanedbávají nejzákladnější ochranu podle mezinárodního humanitárního práva, čímž ještě více omezují rozsah humanitárních opatření.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

humanitaarabi laadi tõttu tuleks humanitaarmeetmete ja -projektide rahastamiseks kasutusele võtta tõhus, paindlik, läbipaistev ja vajaduse korral kiire otsuste vastuvõtmise kord;

捷克语

vzhledem k tomu, že sama povaha humanitární pomoci vyžaduje, aby byl zřízen účinný, pružný a průhledný, a kde je to třeba, i rychlý rozhodovací proces týkající se financování humanitárních akcí a projektů;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:

爱沙尼亚语

Üks kord aastas arutab artiklis 17 nimetatud komitee komisjoni esindaja poolt antud järgmise aasta humanitaarmeetmete üldsuuniseid ja uurib ühenduse ja siseriikliku humanitaarabi koordineerimise üldisi küsimusi ning mis tahes üld- või eriküsimusi, mis on seotud ühenduse abiga selles valdkonnas.

捷克语

jednou ročně projedná výbor uvedený v článku 17 obecné hlavní zásady humanitárních akcí, které mají být uskutečněny v následujícím roce, předložené zástupcem komise a přezkoumá celkovou otázku koordinace humanitární pomoci společenství s pomocí členských států a veškeré další obecné nebo zvláštní otázky týkající se pomoci společenství v této oblasti.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:

爱沙尼亚语

artiklites 1, 2 ja 4 nimetatud ühenduse abi võib kasutada kõikide toodete ja seadmete ostmise ja kohaletoimetamise rahastamiseks, mida vajatakse humanitaarmeetmete rakendamiseks, kaasa arvatud ohvritele maja või peavarju ehitamine, nendeks toiminguteks väljastpoolt palgatud välismaa või kohaliku personali kulud, rahvusvaheline või siseriiklik transport, hädaabi logistika ja jaotamine ning kõik muud toimingud, mille eesmärk on hõlbustada abi jõudmist abisaajateni.

捷克语

pomoc společenství podle článků 1, 2 a 4 lze použít na financování nákupů a dodávek výrobků nebo zařízení potřebných pro provádění humanitárních akcí, včetně výstavby bydlení nebo přístřeší pro oběti, nákladů spojených s externími, vyhnanými nebo místními pracovníky zaměstnanými v takových akcích, skladného, mezinárodní nebo vnitrostátní dopravy, logistiky a distribuce pomoci a dalších akcí, jejichž cílem je umožnit nebo získat volný přístup pro příjemce takové pomoci.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:

获取更好的翻译,从
7,762,939,386 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認