您搜索了: lahuselu (爱沙尼亚语 - 捷克语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

爱沙尼亚语

捷克语

信息

爱沙尼亚语

lahuselu

捷克语

rozluka

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

爱沙尼亚语

abikaasade lahuselu

捷克语

odloučení manželů

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

爱沙尼亚语

lahuselu muutmine abielulahutuseks

捷克语

změna rozluky na rozvod

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 7
质量:

参考: IATE

爱沙尼亚语

abielulahutus, lahuselu ja abielu kehtetuks tunnistamine

捷克语

rozvod, rozluka a prohlášení manželství za neplatné

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 7
质量:

参考: IATE

爱沙尼亚语

a) abielulahutus, lahuselu või abielu kehtetuks tunnistamine;

捷克语

a) rozvodu, rozluky nebo prohlášení manželství za neplatné;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:

参考: IATE

爱沙尼亚语

abielulahutust, lahuselu või abielu kehtetuks tunnistamist käsitlevate kohtuotsuste mittetunnustamise põhjused

捷克语

důvody pro neuznání rozhodnutí ve věci rozvodu, rozluky nebo prohlášení manželství za neplatné

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:

参考: IATE

爱沙尼亚语

abielulahutust, lahuselu või abielu kehtetuks tunnistamist käsitlevat kohtuotsust ei tunnustata:

捷克语

rozhodnutí ve věci rozvodu, rozluky nebo prohlášení manželství za neplatné se neuzná,

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:

参考: IATE

爱沙尼亚语

a) abielulahutuse, lahuselu ja abielu kehtetuks tunnistamisega seotud tsiviilmenetluste suhtes;

捷克语

a) občanská soudní řízení týkající se rozvodu, rozluky nebo prohlášení manželství za neplatné;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:

参考: IATE

爱沙尼亚语

- abielulahutuste ja lahuselu tunnustamist käsitlev 1. juuni 1970. aasta haagi konventsioon,

捷克语

- haagská úmluva ze dne 1. června 1970 o uznání rozvodů a zrušení manželského soužití,

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:

参考: IATE

爱沙尼亚语

abielulahutuse, lahuselu ja abielu kehtetuks tunnistamisega seotud asjad on selle liikmesriigi kohtu alluvuses,

捷克语

ve věcech týkajících se rozvodu, rozluky nebo prohlášení manželství za neplatné jsou příslušné soudy toho členského státu,

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:

参考: IATE

爱沙尼亚语

c) abielulahutuste ja lahuselu tunnustamist käsitlev 1. juuni 1970. aasta haagi konventsioon;

捷克语

c) haagská úmluva ze dne 1. června 1970 o uznávání rozvodů a zrušení manželského soužití,

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:

参考: IATE

爱沙尼亚语

a) abielulahutuse, lahuselu või abielu kehtetuks tunnistamise taotluse rahuldamise või rahuldamata jätmise otsus on jõustunud

捷克语

a) rozhodnutí, kterým se návrhu na rozvod, rozluku nebo prohlášení manželství za neplatné vyhovuje nebo nevyhovuje, nabude právní moci,

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:

参考: IATE

爱沙尼亚语

el on vastu võtnud õigusakti, mispuudutab kohtuotsuste vastastikusttunnustamist tsiviilasjades, nagu abielulahutus, lahuselu või abielu tühistamine.

捷克语

eu nyní přijala právní předpisy o vzájemném uznávání soudních rozhodnutí v občanskoprávních řízeních týkajících se rozvodů, zákonného odloučení nebo zrelství. totoale neřhny možné situace,

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

爱沙尼亚语

a) abielulahutuse, lahuselu või abielu kehtetuks tunnistamise taotluse rahuldamise või rahuldamata jätmise otsus on jõustunud;

捷克语

a) jakmile se rozhodnutí vyhovující návrhu na rozvod, rozluku nebo na prohlášení manželství za neplatné nebo tento návrh zamítající stane pravomocným;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:

参考: IATE

爱沙尼亚语

(10) määrus peaks piirduma menetlustega, mis on seotud abielulahutuse, lahuselu ja abielu kehtetuks tunnistamisega.

捷克语

(10) toto nařízení se omezuje na řízení týkající se rozvodu, rozluky nebo prohlášení manželství za neplatné.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

爱沙尼亚语

euroopa liit on juba palju ära teinud abiellumise, lahuselu, abielulahutuse, laste eestkoste ja muude tsiviilvaidlustega seotud piiriüleste õigusprobleemide lahendamiseks.

捷克语

unie učinila mnohé pro to, aby usnadnila řešení přeshraničních právních problémů týkajících se manželství, odluky, rozvodu a svěření dětí do péče, jakož i ostatních druhů občanskoprávních sporů.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

爱沙尼亚语

1.24 näitena tuleb märkida, et umbes 15 % euroopa liidu lahutuse, lahuselu või abielu kehtetuks tunnistamise taotlustest on oma olemuselt rahvusvahelised.

捷克语

1.24 je třeba poznamenat, že např. přibližně 15 % žádostí o rozvod, rozluku nebo prohlášení manželství za neplatné v německu má mezinárodní rozměr. počet rozvodů s evropským rozměrem v členských státech není znám.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:

参考: IATE

爱沙尼亚语

kohtuotsuse tunnustamisest ei või keelduda põhjusel, et selle liikmesriigi õigusaktid, kus taotletakse tunnustamist, ei luba abielulahutust, lahuselu või abielu kehtetuks tunnistamist nendesamade tõsiasjade põhjal.

捷克语

uznání rozhodnutí nesmí být zamítnuto z toho důvodu, že právo členského státu, v němž se o uznání žádá, nepřipouští rozvod, rozluku nebo prohlášení manželství za neplatné na základě týchž skutečností.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:

参考: IATE

爱沙尼亚语

riigile, mille asutustele on esitatud abielulahutuse, lapse vanemate lahuselu või abielu kehtetuks tunnistamise taotlus, viidet territoriaalüksusele, mille asutustele on esitatud selline taotlus;

捷克语

každý odkaz na stát, u jehož orgánů byl podán návrh na rozvod nebo rozluku rodičů dítěte nebo zrušení jejich manželství, znamená odkaz na územní jednotku, jejíž orgány rozhodují o tomto návrhu;

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

爱沙尼亚语

c) tähendab viide liikmesriigi ametiasutusele, kellele on esitatud taotlus abielulahutuse, lahuselu või abielu kehtetuks tunnistamise kohta, viidet sellise taotluse saanud territoriaalüksuse ametiasutusele;

捷克语

c) se jakýkoliv odkaz na orgán členského státu, který se zabývá návrhem na rozvod nebo rozluku nebo prohlášení manželství za neplatné, vztahuje k orgánu územního celku, který se takovým návrhem zabývá;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:

参考: IATE

获取更好的翻译,从
7,739,331,040 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認