来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
pileti kehtivusaeg;
doba platnosti lístka;
最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:
-pileti kehtivusaeg,
-dobu platnosti cestovného lístka,
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:
参考:
20 pileti number
20 Číslo letenky
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:
参考:
pileti väljaandmise kuupäev
dátum vydania lístka
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:
参考:
Ühe suuna pileti hind ei tohi ületada:
cena jednosmerného lístka nesmie presiahnuť:
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:
参考:
Ühe suuna turistiklassi pileti hind ei tohi ületada järgmisi määrasid:
cena za cestu jedným smerom v turistickej triede nesmie presiahnuť tieto čiastky:
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:
参考:
teave viimasel hetkel broneeringuta pileti ostmise kohta (go show)
informácia o cestujúcom, ktorý sa dostavil bez rezervácie (go show information)
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:
参考:
kaupade kirjeldus ja lennuveokirja, postikoti, pagasilipiku, pileti vms viitenumber;
opis tovaru a referenčné číslo leteckého nákladného listu, vaku, menovky na batožine, letenky atď.;
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:
参考:
transpordilepingule vastav pileti koguhind sisaldab piletihinda, infrastruktuuride kasutusmaksu ja ohutusmaksu;
celková cena uvedená v zmluve o preprave sa musí skladať z týchto samostatných položiek: tarifná cena, poplatok za používanie prvkov infraštruktúry a bezpečnostný poplatok.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:
参考:
kompenseerima igale reisijale rohkem kui 20minutilise hilinemise korral 15 eurot uue pileti maksumusest.
zaväzuje v prípade oneskorenia, ktoré je väčšie než 20 minút, každému cestujúcemu poskytnúť čiastku 15 eur, ktorá bude určená na nákup inej letenky.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:
参考:
hinnang edasitagasi reisi mõlema suuna lennud tavaliselt ühe tehingu käigus ja reisija saab ühe pileti.
okrem toho let tam a let späť sú zvyčajne rezervované ako jedna operácia a cestujúci majú jednu letenku.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
selgitatakse, kuidas kavatsetakse jõustada nõue, et soodushinnaga pileti saamiseks peab isik olema sündinud sardiinias,
vysvetlenie, ako sa bude uplatňovať v praxi požiadavka byť narodený na sardínii, ktorá oprávňuje na znížené tarify.
最后更新: 2014-11-06
使用频率: 4
质量:
参考:
lennule mitteilmumise korral võib määrata rahatrahvi, mis ei tohi ületada 10% vastava turistiklassi pileti hinnast.
ak sa cestujúci s platnou letenkou bez oznámenia nedostaví na rezervovaný let, môže mu byť uložená pokuta, ktorá nesmie prekročiť 10% referenčnej tarify pre danú ekonomickú triedu.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:
参考:
-kompenseerima igale reisijale rohkem kui 20-minutilise hilinemise korral 15 eurot uue pileti maksumusest.
-sa zaväzujú udeliť každému cestujúcemu za každé oneskorenie presahujúce 20 kredit vo výške 15 eur, ktorý bude použiteľný na nákup novej letenky.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:
参考:
lennule mitte ilmumise korral võib reisijale määrata rahatrahvi, mis ei tohi ületada 10% vastava turistiklassi pileti hinnast.
v prípade, že sa cestujúci s platnou letenkou bez oznámenia nedostaví, môže mu byť udelené penále vo výške, ktorá nesmie prekročiť 10% príslušnej tarify pre ekonomickú triedu.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:
参考:
kui lend hilineb enam kui viis tundi ja te otsustate reisi mitte jätkata, on teil õigus saada pileti eest hüvitist ja teile tuleb pakkuda tagasilendu reisi alguspunkti.
ak meškanie presiahne päť hodín a rozhodnete sa nepokračovať v ceste, máte tiež nárok na vrátenie ceny letenky a let do miesta, v ktorom ste začali cestu.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
-täiskasvanud reisija ühe suuna pileti hind ei tohi ületada 50 naelsterlingit (koos reisija teenustasu ja turvamaksudega, kuid ilma lennureisija maksuta).
-cena za jednosmernú letenku pred dospelých nesmie byť vyššia ako 50 gbp (vrátane poplatku za služby pre cestujúcich a bezpečnostného poplatku, ale s výnimkou letiskových poplatkov).
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:
参考:
68. lennukiga reisinud acidele tehtud 17 maksest koosneva valimi kontroll näitas, et ligikaudu neljale neist hüvitati äriklassi pilet, kusjuures toimikus ei olnud tõendusmaterjali sellise pileti ostmise vajaduse kohta.
68. preskúmanie vzorky sedemnástich platieb realizovaných v prospech pomocných konferenčných tlmočníkov, ktorí cestovali lietadlom, preukázalo, že štyria z nich mali preplatený lístok v biznis triede a spisy pritom neobsahovali žiaden dôkaz o nutnosti zakúpiť si takýto lístok.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:
参考:
3. riik toetab seadusega ettenähtud korras residentide ja üliõpilaste reise, tingimusel et kohaldatakse lõigetes 1 ja 2 sätestatud kriteeriume ja tariife. aastal 2005 on toetus edasi-tagasi pileti puhul 87 eurot.
3 – Štát poskytne subvenciu podľa zákonne stanovených podmienok na cesty rezidentov a študentov od chvíle, keď sa budú dodržiavať kritériá a tarify uvedené v odsekoch 1 a 2. na rok 2005 subvencia na spiatočný lístok predstavuje 87 eur.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 6
质量:
参考:
(148) impordi maht on väga väike, moodustades alla 7%. esitatud andmete kohaselt kasvab kõnealune sektor 4–5% aastas seoses termopaberi kasutamisega pileti-ja etiketitootmises.
(148) prenikanie dovozov je veľmi nízke, menej ako 7%. bolo oznámené, že tento sektor rastie ročne o 4 až 5% v dôsledku používania termálneho papiera v dôsledku výroby lístkov a etikiet.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:
参考: