您搜索了: mittetulundusühing (爱沙尼亚语 - 波兰语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

爱沙尼亚语

波兰语

信息

爱沙尼亚语

mittetulundusühing

波兰语

organizacja non-profit

最后更新: 2014-05-24
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

爱沙尼亚语

diskrimineeritute nimel võib kaebuse esitada ka mittetulundusühing, ametiliit või ametiühing.

波兰语

naszym głównym celem będzie jak najpełniejsze poinformowanie społeczeństwa o przysługujących mu prawach, złożenie swoistego hołdu szeroko pojętej różnorodności oraz promowanie zasady równych szans dla wszystkich obywateli unii europejskiej w życiu społecznym, kulturalnym, ekonomicznym i politycznym.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

爱沙尼亚语

tvo on mittetulundusühing, mille eesmärk on pakkuda oma aktsionäridele elektrit omahinnaga.

波兰语

tvo jest przedsiębiorstwem o charakterze niezarobkowym, a celem jego działalności jest dostarczanie energii elektrycznej swoim akcjonariuszom po kosztach jej wytworzenia.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

爱沙尼亚语

cib on belgias asutatud mittetulundusühing, mille põhikirjaline eesmärk on kaitsta belgias tunnustatud kinnisvaramaaklerite huve.

波兰语

cib jest stowarzyszeniem niemającym celu zarobkowego ustanowionym zgodnie z prawem belgijskim, którego statutowym celem jest ochrona interesów pośredników w obrocie nieruchomościami wpisanych na listę licencjonowanych pośredników w obrocie nieruchomościami w belgii.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

爱沙尼亚语

stamm cmo asutati 1960ndatel ja see on provintsi tasandi mittetulundusühing, mis tegeleb sotsiaalküsimuste ja kogukonna arendamisega.

波兰语

stamm cmo jest nienastawioną na zysk regionalną organizacją zajmującą się sprawami społecznymi i rozwojem gmin.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

爱沙尼亚语

riigiabi protsent sõltub sellest, kas teenusepakkuja on haldusüksus, kohalike ametiasutuste ühendus või riiklik või eraõiguslik mittetulundusühing.

波兰语

procent przydzielonego przez państwo wsparcia uzależniony jest od tego, czy podmiotem jest gmina, związek gmin czy instytucja publiczna lub prywatna nienastawiona na osiąganie zysku.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

爱沙尼亚语

kõige esimene kohaliku tegevusrühma nõuetele vastav mittetulundusühing pärnu lahe partnerlus loodi 2003. aasta detsembris ja see ühendas kaheksat omavalitsusüksust.

波兰语

pierwsze estońskie stowarzyszenie typu lgd, noszące nazwę partnerstwo zatoki pärnu, zostało założone w grudniu 2003 r. i składa się z ośmiu jednostek samorządu lokalnego.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

爱沙尼亚语

2001. aastal tunnistati kohalik tegevusrühm abikõlblikuks leader+programmiraames,ent mittetulundusühing regionalentwicklung ausserfern tegutseb juba aastast 1995.

波兰语

tamtejsza lgd została uznana za kwalikującą się do programu leader+ w 2001 r., ale stowarzyszenie nienastawione na zysk pod nazwą „regionalentwicklung ausserfern”istnieje już od 1995 r.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

爱沙尼亚语

elard on 1999. aastal asutatud mittetulundusühing, mis esindab kas riiklike võrgustike kaudu või üksikute liikmete näol üheksa liikmesriigi enam kui 600 kohalikku tegevusrühma.

波兰语

elard jest zrzeszeniem nienastawionym na zysk, założonym w 1999 roku, reprezentującym przez krajowe sieci lub poszczególnych członków ponad 600 lgd z dziewięciu państw członkowskich ue.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

爱沙尼亚语

asjaolu, et põhikohtuasja kaebaja motoe on ise mittetulundusühing, ei mõjuta selles suhtes mingil viisil elpa-taolise juriidilise isiku kvalifitseerimist ettevõtjaks.

波兰语

okoliczność, że motoe, będąca stroną skarżącą w postępowaniu przed sądem krajowym, sama jest stowarzyszeniem o celu niezarobkowym, jest w tym kontekście bez znaczenia dla uznania osoby prawnej takiej jak elpa za przedsiębiorstwo.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

爱沙尼亚语

eelotsusetaotlus, mille esitas arbitragehof (belgia) 13. juuli 2005. aasta otsusega kohtuasjas mittetulundusühing advocaten voor de wereld versus ministerraad

波兰语

wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony postanowieniem cour d'arbitrage (belgia) z dnia 13 lipca 2005 r. w sprawie a.s.b.l. advocaten voor de wereld przeciwko conseil des ministres

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

abisaaja kasutab riigiabi teenuste ostmiseks turuhinnaga (või hinnaga, mis kajastab ettevõtja täielikke kulutusi ning mõistlikku hinnalisa juhul, kui teenusepakkuja on mittetulundusühing).

波兰语

beneficjenci korzystają z pomocy państwa w celu nabycia usług po cenach rynkowych lub, jeżeli usługodawcą jest podmiot działający na zasadach niekomercyjnych, po cenie, która odzwierciedla pełen koszt zakupu zwiększony o rozsądną marżę)

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

projekti algatajaks ja elluviijaks oli kahe terves luksemburgis tegutseva organisatsiooni partnerlus, mille moodustasid mittetulundusühing oekozenter lëtzebuerg asbl, mis tegutseb muu hulgas keskkonnanõustamise valdkonnas, ning caritas luxembourg, mis haldab muu hulgas mitut lastepäevakodu miselerlandi piirkonnas.

波兰语

projekt został uruchomiony i zrealizowany dzięki partnerstwu między dwoma organizacjami działającymi w luksemburgu – oekozenter lëtzebuerg asbl (stowarzyszeniem nienastawione na zysk prowadzące działalność w dziedzinie konsultacji środowiskowych) i caritas luxembourg, które prowadzi między innymi kilka ośrodków opieki dziennej dla dzieci w regionie miselerland.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

adriminho (rural integrated development of the minho valley association) on mittetulundusühing, mis sai alguse 1994. aastal loodud partnerlusest, mille eesmärgiks oli luua alus piirkonna ühise arengustrateegia väljatöötamiseks.

波兰语

adriminho (zintegrowany rozwój obszarów wiejskich przez stowarzyszenie doliny minho) jest stowarzyszeniem nienastawionym na zysk, powstałym wilnej zało łonej w 1994 r. w celu dla wspólnej strategii rozwoju regionu. w spółce cywilnej

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

(26) meetme rahastamine riiklikest vahenditest ei ole välistatud. riigiabi protsent sõltub sellest, kas teenusepakkuja on haldusüksus, kohalike ametiasutuste ühendus või riiklik või eraõiguslik mittetulundusühing. esimesel juhul finantseeritakse keskuse ehitust 100% riiklikest vahenditest (kuni 90% tuleb föderaal-ja liidumaa asutustelt ja vähemalt 10% kohalikelt ametiasutustelt või kohalike ametiasutuste ühendustelt). kui aga tegemist on mittetulundusühinguga, peab ta ise finantseerima vähemalt 10% ulatuses, ülejäänud summa tuleb riigilt (kuni 90%). ent tegelikud kasusaajad on vked; riiklikke vahendeid on vaja ehitustega seotud abikõlblike kulude katteks ja need ei kajasta mingil juhul vkedele antava toetuse suurust.

波兰语

(26) bezsporne jest, że wspomniane działanie jest finansowane przy użyciu zasobów państwowych. procent przydzielonego przez państwo wsparcia uzależniony jest od tego, czy podmiotem jest gmina, związek gmin czy instytucja publiczna lub prywatna nienastawiona na osiąganie zysku. w pierwszym przypadku centrum jest tworzone w 100% przy użyciu zasobów państwowych (do 90% ze środków federalnych i krajów związkowych i przynajmniej 10% ze środków gminy bądź związków gmin). jeśli jest w to z kolei zaangażowana instytucja nienastawiona na osiąganie zysku, musi ona pokryć przynajmniej 10% nakładów finansowych, natomiast do 90% pozostałych kosztów pokrywa państwo. właściwymi odbiorcami pomocy są jednakże mŚp; użycie zasobów państwowych jest konieczne, aby pokryć koszty kwalifikowane wybudowania budynku, jednakże koszty te nie mówią nic o wysokości pomocy przyznanej mŚp.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,739,836,090 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認