您搜索了: peatamismenetlusele (爱沙尼亚语 - 波兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Estonian

Polish

信息

Estonian

peatamismenetlusele

Polish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

爱沙尼亚语

波兰语

信息

爱沙尼亚语

- suunata peatamismenetlusele ega

波兰语

- objęte procedurą zawieszającą, lub

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

爱沙尼亚语

toll võib kauba peatamismenetlusele suunamise tingimuseks seada tagatise esitamise, et kindlustada seoses kõnealuse kaubaga tekkida võiva tollivõla tasumine.

波兰语

organy celne mogą uzależnić objęcie towarów procedurą zawieszającą od złożenia zabezpieczenia w celu zapewnienia uiszczenia długu celnego mogącego powstać w stosunku do tych towarów.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

爱沙尼亚语

importkaup tähendab peatamismenetlusele suunatud kaupa ja kaupa, mis seestöötlemise protseduuri raames tagasimaksesüsteemi vormis on läbinud vabasse ringlusse lubamise formaalsused ja artiklis 125 nimetatud formaalsused.

波兰语

"towary przywożone" to towary objęte procedurą zawieszającą oraz towary, które w ramach uszlachetniania czynnego z zastosowaniem systemu ceł zwrotnych poddane zostały formalnościom dopuszczenia do swobodnego obrotu oraz formalnościom określonym w art. 125.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

爱沙尼亚语

komisjoni määruse (emÜ) nr 2454/93, [3] viimati muudetud määrusega (eÜ) nr 89/97, [4] artiklis 859 on esitatud suurema mõjuta juhtude mittetäielik loend, mille puhul tollivõlg ei teki isegi seadustiku artikli 204 lõike 1 punktides a või b nimetatud olukordades; nimetatud loendile tuleb lisada järgmised juhud: pärast välistöötlemist reimporditud kaup, mis enne vabasse ringlusse lubamist ajutiselt ladustatakse või suunatakse peatamismenetlusele, ja kaup, mille suhtes on kohaldatud seestöötlemise protseduuri, kui loa uuendamist õigeaegselt ei taotletud;

波兰语

artykuł 859 rozporządzenia komisji (ewg) nr 2454/93 [3] ostatnio zmienionego rozporządzeniem (we) nr 89/97 [4] zawiera ograniczony wykaz przypadków, nie wywołujących znaczących skutków, w których nie powstaje dług celny, nawet jeśli dotyczy to sytuacji określonych w art. 204 ust. 1 lit. a) i b) kodeksu; następujące przypadki powinny zostać dodane do tego wykazu: towary powrotnie przywożone po dokonaniu uszlachetnienia biernego i składowane czasowo lub objęte zawieszającą procedurą celną przed dopuszczeniem do swobodnego obrotu, jak również towary poddane uszlachetnianiu czynnemu, jeżeli wniosek o przedłużenie zezwolenia nie został przedstawiony w terminie;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

获取更好的翻译,从
7,775,841,002 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認