来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
iga osa emÜ tüübikinnitusmärki kandev porikaitsevarustus peab vastama kinnitatud tüübile.
każde urządzenie przeciwrozbryzgowe kół noszące znak homologacji ewg części musi być zgodne z typem, który został homologowany.
最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:
keelata suunatulelaternate turuletoomist, kui need kannavad vastavalt käesoleva direktiivi sätetele väljastatud osa emÜ tüübikinnitusmärki.
zakazać wprowadzenia do obrotu kierunkowskazów, jeżeli są one opatrzone znakiem homologacji ewg części wydanym zgodnie z przepisami niniejszej dyrektywy.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:
liikmesriigid ei või takistada, keelata ega piirata emÜ tüübikinnitusmärki ja emÜ esmataatlusmärgist kandvate elektrienergiaarvestite turuleviimist ega kasutuselevõtmist.
państwa członkowskie nie mogą odmówić, zakazać lub ograniczyć wprowadzenia do obrotu lub wprowadzenia do użytku liczników energii elektrycznej, które są opatrzone znakiem zatwierdzenia typu ewg i cechę legalizacji pierwotnej ewg.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
Ükski liikmesriik ei või keelata ega piirata emÜ tüübikinnitusmärki ja emÜ esmataatlusmärgist kandvate gaasiarvestite turuleviimist ega kasutuselevõtmist ega sellest keelduda.
Żadne z państw członkowskich nie może odmówić, zabronić lub ograniczyć wprowadzania do obrotu i do użytkowania gazomierzy zaopatrzonych w znak zatwierdzenia typu ewg oraz cechę legalizacji pierwotnej ewg.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
Ükski liikmesriik ei või keelata ega piirata emÜ tüübikinnitusmärki ja emÜ esmataatlusmärgist kandvate materiaalsete pikkusmõõtude turuleviimist ega kasutuselevõtmist ega sellest keelduda.
Żadne z państw członkowskich nie może odmówić, zabronić lub ograniczyć wprowadzenia na rynek lub wprowadzenia do użytku mierników długości materiałów zaopatrzonych w symbol zatwierdzenia typu według ewg i znak wstępnej weryfikacji według ewg.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
Ükski liikmesriik ei tohi keelata helisignaalseadmete turustamist seadmete konstruktsiooni või töötamisviisiga seotud põhjustel, kui kõnealused seadmed kannavad emÜ tüübikinnitusmärki.
Żadne państwo członkowskie nie może zabronić wprowadzenia do obrotu dźwiękowych urządzeń ostrzegawczych z powodów dotyczących ich konstrukcji lub sposobów funkcjonowania, jeśli urządzenia te posiadają znak homologacji ewg.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
sellest olenemata ei takista käesolev säte liikmesriiki võtmast meetmeid selliste emÜ tüübikinnitusmärki kandvate helisignaalseadmete suhtes, mille ehitus ei vasta kinnitatud tüübinäidisele.
jednakże przepis ten nie stanowi przeszkody, aby państwo członkowskie podjęło tego rodzaju środki w odniesieniu do dźwiękowych urządzeń ostrzegawczych posiadających znak homologacji ewg, które pod względem konstrukcji nie są zgodnie z homologowanym prototypem.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
emÜ tüübikinnitusmärgi välja andnud asutus säilitab ühe näidise, mida koos osa emÜ tüübikinnitustunnistusega võib kasutada tuvastamaks, kas osa emÜ tüübikinnitusmärki kandvad turustatavad seadmed vastavad kehtestatud nõuetele.
władze wydające znak homologacji ewg części przechowują jedną próbkę, która razem ze świadectwem homologacji ewg części może zostać użyta w celu ustalenia, czy wprowadzone do obrotu urządzenia mające znak homologacji ewg części spełniają właściwe wymagania.
最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:
kogemuste põhjal ja praeguse tehnika taseme juures on nüüd võimalik lihtsustada osa emÜ tüübikinnitusmärki kõnealuste laternate puhul, kui need on muude laternatega grupeeritud, kombineeritud või vastastikku ühendatud;
w świetle zdobytych doświadczeń i najnowszych osiągnięć jest obecnie możliwe uproszczenie znaku homologacji ewg części dla tych świateł, jeżeli są zgrupowane, kombinowane lub wzajemnie sprzężone z innymi światłami;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
8. toote vastavus kinnitatud tÜÜbile8.1. iga 2. lisale vastavat tüübikinnitusmärki kandev peatugi või iste peab vastama peatoe kinnitatud tüübile ning punktides 6 ja 7 ettenähtud tingimustele.
5.5. znak homologacji umieszcza się w miejscu, o którym mowa w pkt. 4.1.2. powyżej.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:
参考:
4.3.2.1.2. ühtegi grupeeritud, kombineeritud või vastastikku ühendatud laternate valgust ülekandvat osa ei saa eemaldada, eemaldamata samaaegselt tüübikinnitusmärki.
4.3.2.1.2. żadna część zgrupowanych, kombinowanych lub wzajemnie sprzężonych świateł, która przepuszcza światło nie może być usunięta bez jednoczesnego usunięcia znaku homologacji.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:
参考:
sellest olenemata võib liikmesriik keelata selliste osa eÜ tüübikinnitusmärki kandvate ülemiste ääretulelaternate, eesmiste ääretulelaternate, tagumiste ääretulelaternate, piduritulelaternate, päevatulelaternate ja küljeääretulelaternate turuletoomise, mis korduvalt ei vasta kinnitatud tüübile.
jednakże państwo członkowskie może zakazać wprowadzania do obrotu świateł obrysowych, przednich świateł pozycyjnych (bocznych), tylnych świateł pozycyjnych (bocznych), świateł stopu, świateł dziennych i bocznych świateł obrysowych opatrzonych znakiem homologacji we części, jeżeli poważnie uchybiają zgodności z homologacją.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
参考:
Ükski liikmesriik ei või keelata või piirata direktiivi 71/316/emÜ ii lisa punktis 3.1.1.2 sätestatud emÜ tüübikinnitusmärki ja emÜ esmataatlusmärgist kandvate taksomeetrite turuleviimist ega sellest keelduda.
Żadne państwo członkowskie nie może odmówić, zakazać ani ograniczyć wprowadzenia na rynek taksometrów opatrzonych znakiem zatwierdzenia typu ewg i cechą legalizacji pierwotnej ewg przewidzianych w 3.1.1.2 załącznika ii do dyrektywy 71/316/ewg.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
参考:
iga vesinikusüsteemi osa või vesinikusüsteem, mis vastab tüübile, millele on käesoleva määruse alusel antud eÜ tüübikinnitus, kannab ii lisa 3. osas sätestatud osa eÜ tüübikinnitusmärki.
na każdej części lub instalacji wodorowej zgodnej z typem, w odniesieniu do którego udzielono homologacji typu części we zgodnie z niniejszym rozporządzeniem, umieszcza się znak homologacji typu części we określony w części 3 załącznika ii.
最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:
参考: