来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
patsientidel, kel ei ole saanud viroloogilist
u pacjentów, u których nie stwierdzono odpowiedzi wirusologicznej po upływie 12 tygodni leczenia jest bardzo małe prawdopodobieństwo
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
seetõttu tuleb tähelepanelikult jälgida viroloogilist raviefekti.
z tego powodu należy ściśle kontrolować odpowiedź wirusologiczną.
最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:
hõlmab kolme mitteviroloogilist ebaõnnestumist ja nelja kinnitamata viroloogilist ebaõnnestumist.
w tym 3 niepowodzenia wirusologiczne i 4 niepotwierdzone niepowodzenia wirusologiczne.
最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:
lamivudiinile resistentses populatsioonis tuleb viroloogilist ravivastust pidevalt jälgida ning teostada asjakohaseid resistentsusuuringuid.
w populacji opornej na lamiwudynę należy często monitorować odpowiedź wirusologiczną, a także należy wykonywać odpowiednie testy oporności.
最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:
adefoviirdipivoksiiliga ravitavatel patsientidel tuleb viroloogilist ravivastust hoolikalt jälgida, mõõtes iga 3 kuu järel hbv dna taset.
należy ściśle kontrolować odpowiedź wirusologiczną u pacjentów leczonych adefowirem dipiwoksylu, oznaczając miano dna hbv co 3 miesiące.
最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:
annuse korrigeerimisel tuleb arvesse võtta individuaalset talutavust ja viroloogilist ravivastust (vt lõik 5. 2).
dostosowując dawkę należy uwzględnić indywidualną tolerancję oraz odpowiedź wirusologiczną (patrz punkt 5. 2).
最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:
d ravivastust 12 nädalaga, ei õnnestu püsivat viroloogilist ravivastust tõenäoliselt saavutada (negatiivne oodatav tulemus 96%).
u pacjentów, u których nie stwierdzono len odpowiedzi wirusologicznej po upływie 12 tygodni leczenia jest bardzo małe prawdopodobieństwo uzyskania stałej odpowiedzi wirusologicznej (negatywna wartość prognostyczna 96%).
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
seetõttu tuleb pikendatud manustamisintervalli korral hoolega jälgida viroloogilist ravivastust (vt lõigud 4. 2 ja 5. 2).
z tego względu u pacjentów, u których zwiększa się odstęp między dawkami, należy ściśle monitorować wyznaczniki odpowiedzi wirusologicznej (patrz punkt 4. 2 i 5. 2).
最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:
patsientidel, kel ei ole saanud viroloogilist ravivastust 12 nädalaga, ei õnnestu püsivat viroloogilist ravivastust tõenäoliselt saavutada (negatiivne oodatav tulemus 96%).
odpowiedź
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
ravi alustamisel tuleb arvesse võtta mutatsioonide kombinatsioone, mis võivad negatiivselt mõjutada viroloogilist vastust aptivus’ e ja ritonaviiri väikeste annuste kombinatsioonile (vt lõik 5. 1).
przy rozpoczynaniu leczenia należy wziąć pod uwagę połączenia mutacji, które mogą niekorzystnie wpłynąć na odpowiedź wirusologiczną na preparat aptivus podawany jednocześnie z małą dawką rytonawiru (patrz punkt 5. 1).
最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:
pärast keskmiselt 144- nädalast jälgimisperioodi täheldati ravi viroloogilist ebaõnnestumist 25% - l patsientidest zdv/ 3tc/ abc/ efv grupis ja 26% - l patsientidest zdv/ 3tc/ efv grupis.
po upływie połowy 144- tygodniowego badania terapię u 25% pacjentów z grupy zdv/ 3tc/ abc/ efv i 26% pacjentów z grupy zdv/ 3tc/ efv oceniono jako niepowodzenie wirusologicznie.
最后更新: 2012-04-12
使用频率: 4
质量: