您搜索了: tegevusvaldkondadele (爱沙尼亚语 - 瑞典语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Estonian

Swedish

信息

Estonian

tegevusvaldkondadele

Swedish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

爱沙尼亚语

瑞典语

信息

爱沙尼亚语

kululiigid, mille arv on piiratud, vastavad liidu peamistele tegevusvaldkondadele.

瑞典语

utgiftskategorierna, som ska vara få till antalet, ska motsvara unionens huvudsakliga verksamhetsområden.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

litsentside kasutamist võib piirata teatava kasutusvaldkonnaga, mis vastab ühisettevõtte tegevusvaldkondadele.

瑞典语

licensen kan begränsas till ett visst användningsområde som motsvarar det gemensamma företagets verksamhet.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

teiseks näib see ebaproportsionaalne, arvestades eri abi mõju tugevust üksikutele tegevusvaldkondadele ja turgudele.

瑞典语

för det andra framstår det som oproportionerligt med tanke på de olika stödåtgärdernas verkningsgrad på enskilda affärsområden och marknader.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

lisaks eli tegevusvaldkondadele on esindatud ka terminid, mis kirjeldavad riiklikke seisukohti ja strateegiaid.

瑞典语

naturligtvis omfattas politik på eu-nivå, men även ur medlemsstaternas perspektiv.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

seetõttu tuleb uurida, kas kõnealune maksukorraldus pakub eeliseid üksnes teatavatele ettevõtetele või teatavatele tegevusvaldkondadele.

瑞典语

det är nödvändigt att kontrollera om skatteordningen ger förmåner som bara gynnar vissa företag eller vissa verksamhetssektorer.

最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

kõikidele eelarvega hõlmatud tegevusvaldkondadele seatakse täpsed, mõõdetavad, saavutatavad, asjakohased ja ajaliselt piiritletud eesmärgid.

瑞典语

målen skall inom alla delar av budgeten vara specifika, mätbara, praktiskt genomförbara, relevanta och preciserade vad gäller datum.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

1.18 nõuab uue komisjoni mandaadi algusest alates reaalse dialoogi sisseseadmist ja selle laiendamist peamistele tegevusvaldkondadele;

瑞典语

1.18 regionkommittén efterlyser en verklig dialog som utvidgas till centrala ämnesområden på ett tidigt stadium under kommissionens nya mandatperiod.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:

爱沙尼亚语

põhjal฀parlamendikomisjonides,฀mis฀on฀ spetsialiseerunud฀ konkreetsetele฀ eli฀ tegevusvaldkondadele.฀ aruandes฀ on฀ esitatud฀taustteave฀ning฀ettepaneku฀poolt-฀ ja฀vastuargumendid.฀istungjärgu฀teemasid฀ arutatakse฀ka฀fraktsioonides.

瑞典语

Æförberedelser inför plenarsamman-träden.parlamentsledamöterna debatterar kommissionens förslag i utskott som är specialiserade på olika områden inom eu:s verksamhet och på grundval av ett betänkande som är utarbetat av en av utskottsledamöterna, den så kallade föredraganden. i betänkandet återfinns

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

enamik liikmesriike on ühendanud direktiivi nõuded tegevusvaldkondadele, mille suhtes tuleb kehtestada loatingimused, ja olemasolevates käitistes tehtavate muudatuste reguleerimise.

瑞典语

de flesta av medlemsstaterna har integrerat direktivets krav när det gäller vad tillståndsvillkoren skall omfatta och regleringen av verksamhetsutövarnas ändringar av befintliga anläggningar.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

koostöö on suunatud esmajoones nendele tegevusvaldkondadele, mis kannatavad sisepingete või sisemiste raskuste tõttu või mida mõjutab liibanoni majanduse ning eelkõige liibanoni ja ühenduse vahelise kaubanduse liberaliseerimine.

瑞典语

samarbetet skall framför allt inriktas på verksamhetsområden som utsätts för inhemska krav och svårigheter eller som påverkas av liberaliseringen av hela den libanesiska ekonomin, särskilt liberaliseringen av handeln mellan libanon och gemenskapen.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:

爱沙尼亚语

- saarepiirkondade majandused on väga haavatavad, kuna nad keskenduvad vähestele tegevusvaldkondadele, spetsialiseerudes kitsalt teatud sektoritele nagu põllumajandus, kalandus ja turism.

瑞典语

- Öområdenas ekonomier är mycket sårbara i och med att de är uppbyggda kring ett fåtal näringar med en hög specialisering på jordbruk, fiske och turism.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

esiteks eeldab aasta kaupa programmide koostamine, et kõikidele eelarvega hõlmatud tegevusvaldkondadele seatakse täpsed, mõõdetavad, saavutatavad, asjakohased ja ajaliselt piiritletud eesmärgid.

瑞典语

först och främst kräver den årliga programplaneringen att mål som är specifika, mätbara, praktiskt genomförbara, relevanta och preciserade vad gäller datum fastställs för samtliga verksamhetssektorer som omfattas av budgeten.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

horisontaalset artiklit 5 kohaldatakse kõikide geograafilise mõõtmega artiklite suhtes ja selles on visandatud meetmed koostöövaldkondades, mis vastavad dokumendis „euroopa konsensus arengupoliitikas“ käsitletud ühenduse tegevusvaldkondadele.

瑞典语

i den horisontella artikeln 5 som är tillämplig på alla geografiska artiklar, fastställs åtgärder på samarbetsområden som motsvarar områdena för gemenskapsåtgärder i “europeiskt samförstånd om utveckling”.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

3.2.6 komitee peab ülioluliseks investeerimist kõrgharidusse ja koolitusse. uued ühenduse programmid 2006. aasta järgseks perioodiks peaksid ette nägema erisätted tegevusvaldkondadele, mis pakuvad nanoteadustele ja nanotehnoloogiatele teadusharuülest toetust.

瑞典语

3.2.6 kommittén anser att investeringar i avancerad yrkesutbildning och annan utbildning är avgörande. de nya gemenskapsprogrammen för perioden efter 2006 bör innehålla konkreta och tvärvetenskapliga åtgärder till stöd för nanovetenskap och nanoteknik.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

enamik liikmesriike on ühendanud direktiivi nõuded tegevusvaldkondadele, mille suhtes tuleb kehtestada loatingimused, ja olemasolevates käitistes tehtavate muudatuste reguleerimise. Üksnes Ühendkuningriik teatas, et on välja andnud eraldi juhendi pädevate asutuste abistamiseks käitise tegevuse olulise muudatuse mõiste tõlgendamisel.

瑞典语

de flesta av medlemsstaterna har integrerat direktivets krav när det gäller vad tillståndsvillkoren skall omfatta och regleringen av verksamhetsutövarnas ändringar av befintliga anläggningar. det är endast förenade kungariket som har rapporterat att det har utfärdats särskilda riktlinjer som skall hjälpa de behöriga myndigheterna att tolka begreppet ”väsentliga ändringar” av verksamheten.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

(10) lähenemise eesmärgi raames ja silmas pidades majanduskasvu, meeste ja naiste töö saamise võimaluste ning töö kvaliteedi ja tootlikkuse suurendamist, on vaja kõige vähem arenenud piirkondades ning liikmesriikides lisaks nendele esmatähtsatele tegevusvaldkondadele laiendada ja parandada investeerimist inimkapitali ja suurendada institutsioonilist suutlikkust ning haldus- ja õigussuutlikkust eelkõige reformide ettevalmistamiseks ja elluviimiseks ning ühenduse õigustiku rakendamiseks.

瑞典语

(10) inom ramen för konvergensmålet och för att öka den ekonomiska tillväxten, sysselsättningsmöjligheterna för både kvinnor och män samt kvaliteten och produktiviteten i arbetet är det, utöver de nämnda prioriteringarna, i de minst utvecklade regionerna och medlemsstaterna nödvändigt att öka och förbättra investeringarna i humankapital, förbättra den institutionella och administrativa kapaciteten samt kapaciteten inom rättsväsendet, särskilt för att förbereda och genomföra reformer och genomföra regelverket.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,763,256,846 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認