来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
rakendamisaruandes käsitletakse konkreetselt ka euroalasse kuuluvate riikide kohta koostatud soovitusi.
Įgyvendinimo ataskaitoje taip pat konkrečiai atsižvelgiama į euro zonos šalims skirtas rekomendacijas.
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:
rakendamisaruandes ei käsitleta siiski eraldi euroalasse kuuluvate riikide kohta koostatud soovitusi.
tačiau įgyvendinimo ataskaitoje konkrečiai neatsižvelgiama į euro zonos šalims skirtas rekomendacijas.
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:
rakendamisaruandes on esitatud oluliselt muudetud strateegia, milles tööhõive on majanduspoliitika vahend majanduskasvu soodustamiseks.
Įgyvendinimo ataskaitoje pateikta pastebimai pakeista strategija, kurioje užimtumas numatomas kaip ekonominės politikos veiksnys, kuriuo siekiama stiprinti ekonomikos augimą.
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:
rakendamisaruandes ei käsitleta konkreetselt euroalasse kuuluvatele riikidele koostatud soovitusi, kuid aruandega kaasnevas tabelis on loodud selge seos.
Įgyvendinimo ataskaitoje konkrečiai neminimos rekomendacijos, skirtos euro zonos šalims, nors aiškios nuorodos pateikiamos pridedamoje ataskaitos lentelėje.
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:
kui rakendamisaruandes ei käsitleta konkreetselt euroalasse kuuluvatele riikidele koostatud soovitusi, on aruandes esitatud sellega seotud asjakohased arengud.
nors įgyvendinimo ataskaitoje konkrečiai neatsižvelgiama į euro zonos šalims skirtas rekomendacijas, į ją iš esmės įtrauktos atitinkamos su tuo susijusios priemonės.
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:
need summad kujutavad endast 2005. majandusaastal asjaomasest fondist tehtud maksete kogusummat kassapõhise raamatupidamisarvestuse põhimõtte kohaselt ja hõlmavad ettemakseid ja sissenõudeid. kumulatiivsed andmed on näidatud eelarvevahendite käsutaja koostatud rakendamisaruandes.
Šias sumas sudaro visi 2005 finansinių metų konkretaus (-čių) fondo (-ų) mokėjimai pagal pinigų apskaitos principą, įskaitant išankstinius mokėjimus ir susigrąžinamas sumas. suvestiniai duomenys pateikiami leidimus duodančio pareigūno rengiamoje finansinio vykdymo ataskaitoje.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
– teavitamise ja avalikustamise meetmete hindamise tulemused seoses läbipaistvuse ja teadlikkusega rakenduskava ja ühenduse rollisuhtes (üksnes 2010. aasta rakendamisaruandes ja rakendamise lõpparuandes).
– informacijos ir viešinimo priemonių veiksmingumo vertinimas, atsižvelgiant į veiksmų programos bei bendrijos vaidmens joje matomumąir supratimą (pateikiamas tik 2010 metus apimančioje metinėje įgyvendinimo ataskaitoje ir galutinėje įgyvendinimo ataskaitoje).
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
305 -Ülevaade kavandatud meetmete kokkuvõte direktiivi 89/391/emÜ lisatakse uus artikkel 17a pealkirjaga „rakendamisaruanded“; selles nähakse ette, et liikmesriigid esitavad komisjonile iga viie aasta järel ühtse aruande direktiivi 89/391/emÜ ja selle üksikdirektiivide praktilise rakendamise kohta, lisades aruandesse ka sotsiaalpartnerite seisukohad. ette on nähtud sätted aruannete sisu ning nende koostamise ja esitamise korra kohta, samuti rakendamise üldhindamise kohta, mida teostab komisjon. lisaks võimaldavad nimetatud sätted hõlmata rakendamisaruandlusega ka kõik tulevased üksikdirektiivid direktiivi 89/391/emÜ artikli 16 lõike 1 tähenduses. vastavalt ettepaneku artiklile 2 lisatakse direktiividesse, mis ei ole üksikdirektiivid direktiivi 89/391/emÜ artikli 16 lõike 1 tähenduses, so direktiividesse 83/477/emÜ, 91/383/emÜ, 92/29/emÜ ja 94/33/eÜ, rakendamisaruannet käsitlev uus artikkel, millega nähakse ette, et liikmesriigid esitavad rakendamisaruanded komisjonile eraldi peatükina direktiivi 89/391/emÜ artikli 17a lõikes 1 ettenähtud ühtses rakendamisaruandes, mille komisjon võtab aluseks sama artikli 17a lõike 4 kohasel hindamisel. ettepaneku artikliga 3 tunnistatakse kehtetuks praegu jõus olevate direktiivide rakendamisaruandeid käsitlevad sätted. -
305 -siūlomų veiksmų santrauka Į direktyvą 89/391/eeb įtraukiamas naujas 17 a straipsnis pavadinimu „Įgyvendinimo ataskaitos“. jame numatoma, kad valstybės narės kas penkerius metus komisijai teikia vienintelę direktyvos 89/391/eeb ir jos atskirų direktyvų įgyvendinimo ataskaitą, kurioje nurodo socialinių partnerių nuomonę. Šiame straipsnyje taip pat pateikiamos nuostatos dėl ataskaitų turinio, jų rengimo ir teikimo tvarkos bei dėl bendro įgyvendinimo vertinimo, kurį turės atlikti komisija. be to, šiomis nuostatomis bus sudarytos sąlygos į šį ataskaitų rengimą ir teikimą vėliau įtraukti kitas atskiras direktyvas, kaip apibrėžta direktyvos 89/391/eeb 16 straipsnio 1 dalyje. pasiūlymo 2 straipsnyje numatoma įtraukti naują straipsnį dėl įgyvendinimo ataskaitos į direktyvas, kurios nėra atskiros direktyvos pagal direktyvos 89/391/eeb 16 straipsnio 1 dalies apibrėžimą, t. y. į direktyvas 83/477//eeb, 91/383/eeb, 92/29/eeb ir 94/33/eb, nurodant, kad valstybės narės turės komisijai teikti įgyvendinimo ataskaitas, teikiamas kaip 891/391/eeb direktyvos 17a straipsnio 1 dalyje nustatytos vienintelės ataskaitos atskiras skyrius, ir kuriomis remsis komisija atlikdama vertinimą pagal to paties 17 a straipsnio 4 dalies nuostatas. pasiūlymo 3 straipsniu panaikinamos šiuo metu galiojančių direktyvų, susijusių su įgyvendinimo ataskaitomis, nuostatos. -
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考: