询问Google

您搜索了: desarmeerimis (爱沙尼亚语 - 英语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

爱沙尼亚语

英语

信息

爱沙尼亚语

Seda silmas pidades tervitab EL ka valmisolekut osaleda desarmeerimis-, demobiliseerimis- ja taasintegreerimisprotsessis.

英语

In this perspective, the EU also welcomes the readiness to engage in a Disarmament, Demobilization and Reintegration process.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

Oodatakse samuti, et ülevaadatud desarmeerimis-, demobiliseerimis- ja taasintegreerimispoliitika kohta avaldatakse dokument.

英语

A revised disarmament, demobilisation and reintegration policy letter is also awaited.

最后更新: 2016-10-15
使用频率: 2
质量:

参考: Translated.com

爱沙尼亚语

Nõukogu otsustab liikmesriigi ja/või komisjoni soovituse alusel, milliseid uusi desarmeerimis- ja tuumarelva leviku tõkestamise projekte programmi raames rahastatakse.

英语

The Council shall decide, on the basis of a recommendation of a Member State and/or the Commission, which new disarmament and non-proliferation projects shall be funded under the programme.

最后更新: 2017-03-02
使用频率: 2
质量:

参考: Translated.com

爱沙尼亚语

Nõukogu märkis, et viimase kuue kuu jooksul ei toimunud alates 2006. aasta detsembrist peatunud desarmeerimis-, demobiliseerimis- ja taasintegreerimisprotsessi taaskäivitamist.

英语

The Council noted that the re-launching of the disarmament, demobilisation and reintegration process, stalled since December 2006, did not materialise during the last 6 months.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

爱沙尼亚语

ELi uuendatud toetuse abil tagatakse AMISOMile jätkuvalt vahendid, et toetada üleminekuaja keskvalitsust, abistada riikliku julgeoleku ja stabiliseerimiskava rakendamisel, hõlbustada humanitaaroperatsioone ning toetada desarmeerimis- ja stabiliseerimispüüdlusi.

英语

The renewed EU support will continue to give AMISOM the means to provide protection to the Transitional Federal Institutions; assist in the implementation of the national Security and Stabilisation plan (NSSP); facilitate humanitarian operations and provide support to disarmament and stabilisation efforts.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

爱沙尼亚语

Missioon toetab ka riikliku julgeoleku- ja stabiliseerimiskava rakendamist, toetades desarmeerimis- ja stabiliseerimispüüdeid ning aidates kaasa humanitaaroperatsioonidele, sealhulgas pagulaste ja riigisiseste põgenike tagasipöördumisele.

英语

It also assists in the implementation of the National Security and Stabilisation plan, providing support to disarmament and stabilisation efforts, as well as facilitating humanitarian operations, including the repatriation of refugees and internally displaced persons.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

爱沙尼亚语

Seoses sellega palub Euroopa Liit tungivalt kõiki demobiliseerimis-, desarmeerimis- ja reintegreerimisprotsesside osapooli, et nad pööraksid piisavat tähelepanu lastele, eriti tütarlastele.

英语

In this context it urges the different parties involved in the demobilisation, disarmament and reintegration (DDR) processes to pay adequate attention to children, particularly to girls.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

爱沙尼亚语

Nõukogu toetas käimasolevaid jõupingutusi, mille eesmärk on desarmeerimis-, demobiliseerimis- ja taasintegreerimisprotsessi taaskäivitamine ning mis on osaks üldisest püüdest taastada Kongo Demokraatlikus Vabariigis stabiilsus.

英语

The Council supported current efforts aiming at the re-launching of the disarmament, demobilisation and reintegration (DDR) process, as part of the overall effort to restore stability in the DRC.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

爱沙尼亚语

väljastpoolt Kongo Demokraatlikku Vabariiki abi saavate Kongo relvastatud rühmituste poliitilised ja sõjaväelised liidrid, kes takistavad nende võitlejate osalemist desarmeerimis-, demobiliseerimis- ja reintegreerimisprotsessis;

英语

political and military leaders of Congolese militias receiving support from outside the DRC, who impede the participation of their combatants in disarmament, demobilisation and reintegration processes,

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 4
质量:

参考: Translated.com

爱沙尼亚语

väljastpoolt Kongo Demokraatlikku Vabariiki abi saavate Kongo relvastatud rühmituste poliitilised ja sõjaväelised liidrid, kes takistavad oma võitlejate osalemist desarmeerimis-, demobiliseerimis- ja reintegreerimisprotsessis;

英语

political and military leaders of Congolese militias receiving support from outside the DRC, who impede the participation of their combatants in disarmament, demobilisation and reintegration processes,

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

爱沙尼亚语

Côte d’Ivoire: pärast valitsuse 2012. aasta desarmeerimis-, demobiliseerimis- ja taasintegreerimispoliitika (DDR) rakendamisega tegeleva asutuse loomist jätkas EL abi andmist muu hulgas järgmiste stabiliseerimisvahendi meetmete kaudu: suutlikkuse suurendamine ja tehniline abi, kaasa arvatud taasintegreeritavate demobiliseeritud võitlejate juhendamine ja ettevalmistus; toetus ligikaudu 5 000 eelnevalt demilitariseeritud ja demobiliseeritud endise võitleja tagasitoomiseks majandus- ja ühiskonnaellu koos samaaegse abiga neid vastuvõtvatele kogukondadele, et luua taasintegreerimist soodustav keskkond; DDRi kava täitmise hoolikas ja korrapärane järelevalve, et tagada selle osaluspõhise käsitlusviisi vastavus nii vastuvõtvate kogukondade kui ka endiste võitlejate vajadustele.

英语

Côte d’Ivoire: Following the appointment of a national authority to implement the government’s 2012 policy on disarmament, demobilisation and reintegration (DDR), the EU provided assistance through IfS measures that included: capacity-building and technical assistance, including the orientation and preparation of demobilised ex-combatants who were to be reintegrated; support to the economic and social reinsertion of approximately 5,000 previously de-militarised and de-mobilised ex-combatants and parallel assistance to host communities in order to create an environment favourable to such reintegration; and the close, regular monitoring of the DDR programme to ensure that this participative approach caters to the needs of host communities as well as those of ex-combatants.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

爱沙尼亚语

EL pakub sobivate meetmetega edasist toetust desarmeerimis-, demobiliseerimis-, repatrieerimis-, taasintegreerimis- ja ümberasumisprotsessile, eriti toetades Ida-Aafrika järvede piirkonna mitmeriigilist demobiliseerimis- ja taasintegreerimisprogrammi (MDRP).

英语

The EU will offer further support to the disarmament, demobilisation, repatriation, reintegration and resettlement process by appropriate measures, in particular through support for the multi-country demobilisation and reintegration programme (MDRP) for the Great Lakes Region.

最后更新: 2017-03-02
使用频率: 2
质量:

参考: Translated.com

爱沙尼亚语

ELi eesmärk on relvastatud rühmituste võitlejate desarmeerimis-, demobiliseerimis-, repatrieerimis-, taasintegreerimis- ja ümberasumisprotsessi (DDRRR) kiire rakendamine, pidades silmas Kongo ja välisriikide rühmituste eristamist, nagu on sätestatud Lusaka ja Pretoria kokkulepetes ning mis on piirkonnas rahu taastamise oluline osa.

英语

The EU will strive for the rapid implementation of the process of disarmament, demobilisation, repatriation, reintegration and resettlement (DDRRR) of combatants of armed groups, bearing in mind the distinction that has to be made between foreign and Congolese groups, as provided for under the Lusaka and Pretoria Agreements and which is an essential element for restoring peace to the region.

最后更新: 2017-03-02
使用频率: 2
质量:

参考: Translated.com

爱沙尼亚语

jaanuari 2003. aasta otsustes Kongo Demokraatliku Vabariigi kohta deklareeris nõukogu (üldasjad ja välissuhted), et see oli valmis abistama vabadele ja läbipaistvatele valimistele üleminekut Pretoria kokkuleppes sätestatud tähtaegadeks, ja kinnitas oma valmidust toetada üleminekut niipea, kui tema institutsioonid on kohal, projektidega, mis on kavandatud eriti elanikkonna abistamise, riiklike struktuuride tugevdamise, riigi majandusliku ülesehitustöö ning endiste võitlejate desarmeerimis-, demobiliseerimis-, taasintegreerimis-, repatrieerimis- ja ümberasumisprotsessi (DDRRR) toetuse edendamiseks.

英语

In its conclusions of 27 January 2003 regarding the Democratic Republic of Congo, the Council (General affairs and external relations) stated that it was prepared to assist the transition to free and transparent elections by the deadlines laid down in the Pretoria Agreement and reaffirmed its willingness to support the transition, as soon as its institutions were in place, with projects by the European Union and its Member States designed in particular to promote aid to the population, the strengthening of State structures, the economic reconstruction of the country and disarmament, demobilisation, reintegration, repatriation and resettlement (DDRRR) of former combatants.

最后更新: 2016-11-27
使用频率: 3
质量:

参考: Translated.com

爱沙尼亚语

väljastpoolt Kongo Demokraatlikku Vabariiki abi saavate Kongo relvastatud rühmituste poliitilised ja sõjaväelised liidrid, eeskätt Ituris tegutsevate rühmituste liidrid, kes takistavad nende võitlejate osalemist desarmeerimis-, demobiliseerimis- ja reintegreerimisprotsessis,

英语

political and military leaders of Congolese militias receiving support from outside the Democratic Republic of Congo and in particular those operating in Ituri, who impede the participation of their combatants in disarmament, demobilisation and reintegration processes,

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

爱沙尼亚语

ÜRO Julgeolekunõukogu võttis 21. detsembril 2005 vastu resolutsiooni 1649 (2005), millega laiendatakse ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsiooniga 1596 (2005) kehtestatud meetmeid Kongo Demokraatlikus Vabariigis tegutsevate võõramaiste relvastatud rühmituste poliitilistele ja sõjaväelistele liidritele, kes takistavad nendesse rühmitustesse kuuluvate võitlejate desarmeerimist ja vabatahtlikku repatrieerimist või ümberasustamist, ning väljastpoolt Kongo Demokraatlikku Vabariiki abi saavate Kongo relvastatud rühmituste poliitilistele ja sõjaväelistele liidritele, eeskätt Ituris tegutsevate rühmituste liidritele, kes takistavad nende võitlejate osalemist desarmeerimis-, demobiliseerimis- ja reintegreerimisprotsessis.

英语

On 21 December 2005, the United Nations Security Council adopted Resolution 1649 (2005) (UNSCR 1649 (2005)) extending the measures imposed by UNSCR 1596 (2005) to political and military leaders of foreign armed groups operating in the Democratic Republic of Congo who impede the disarmament and the voluntary repatriation or resettlement of combatants belonging to those groups, and to political and military leaders of Congolese militias receiving support from outside the Democratic Republic of Congo and in particular those operating in Ituri, who impede the participation of their combatants in disarmament, demobilisation and reintegration processes.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

爱沙尼亚语

Kongo relvastatud rühmituste, sealhulgas väljastpoolt Kongo Demokraatlikku Vabariiki abi saavate relvastatud rühmituste poliitilised ja sõjaväelised liidrid, kes takistavad nende võitlejate osalemist desarmeerimis-, demobiliseerimis- ja reintegreerimisprotsessis;

英语

political and military leaders of Congolese militias, including those receiving support from outside the DRC, who impede the participation of their combatants in disarmament, demobilisation and reintegration processes;

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

爱沙尼亚语

Kongo relvastatud rühmituste poliitilised ja sõjaväelised liidrid, sealhulgas need, kes saavad abi väljastpoolt Kongo Demokraatlikku Vabariiki, kes takistavad oma võitlejate osalemist desarmeerimis-, demobiliseerimis- ja reintegreerimisprotsessis;

英语

political and military leaders of Congolese militias, including those receiving support from outside the DRC, who impede the participation of their combatants in disarmament, demobilisation and reintegration processes;

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

爱沙尼亚语

Euroopa Liit tervitab Rwanda valitsuse kavu tagasipöörduvate põgenike ühiskonda taasintegreerimiseks ja nõuab, et Rwanda valitsus jätkaks täit turvalisust tagades selliste endiste võitlejate ja põgenike vastuvõtmist, keda ei süüdistata genotsiidis ega sõjakuritegudes, eelkõige Lusaka ja Pretoria kokkulepetega ettenähtud desarmeerimis-, demobiliseerimis-, repatrieerimis- ja taasintegreerimisoperatsioonide raames.

英语

It shall welcome the programmes devised by the Government of Rwanda for reintegrating returning refugees and shall urge the Government of Rwanda to continue to admit in complete security all ex-combatants and refugees who are not implicated in the genocide or in war crimes, in particular as part of the disarmament, demobilisation, repatriation and reintegration operations provided for in the Lusaka and Pretoria Agreements.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 3
质量:

参考: Translated.com

爱沙尼亚语

Samal ajal tuleb desarmeerimis-, demobiliseerimis-, repatrieerimis-, taasintegreerimis- ja ümberasumisprotsessi (DDRRR) kõrval Rwanda ja Kongo võimudel olla veel läbinägelikum isikute suhtes, kes ei pruugi tingimata kurjategijad olla.

英语

At the same time, beyond the disarmament, demobilisation, repatriation, reintegration and resettlement (DDRRR) process, the Rwandan and Congolese authorities must be more perceptive with regard to individuals who are not necessarily criminals.

最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:

参考: Translated.com

获取更好的翻译,从
4,401,923,520 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認