来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
seda silmas pidades tervitab el ka valmisolekut osaleda desarmeerimis-, demobiliseerimis- ja taasintegreerimisprotsessis.
in this perspective, the eu also welcomes the readiness to engage in a disarmament, demobilization and reintegration process.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
nõukogu otsustab liikmesriigi ja/või komisjoni soovituse alusel, milliseid uusi desarmeerimis- ja tuumarelva leviku tõkestamise projekte programmi raames rahastatakse.
the council shall decide, on the basis of a recommendation of a member state and/or the commission, which new disarmament and non-proliferation projects shall be funded under the programme.
nõukogu märkis, et viimase kuue kuu jooksul ei toimunud alates 2006. aasta detsembrist peatunud desarmeerimis-, demobiliseerimis- ja taasintegreerimisprotsessi taaskäivitamist.
the council noted that the re-launching of the disarmament, demobilisation and reintegration process, stalled since december 2006, did not materialise during the last 6 months.
eli uuendatud toetuse abil tagatakse amisomile jätkuvalt vahendid, et toetada üleminekuaja keskvalitsust, abistada riikliku julgeoleku ja stabiliseerimiskava rakendamisel, hõlbustada humanitaaroperatsioone ning toetada desarmeerimis- ja stabiliseerimispüüdlusi.
the renewed eu support will continue to give amisom the means to provide protection to the transitional federal institutions; assist in the implementation of the national security and stabilisation plan (nssp); facilitate humanitarian operations and provide support to disarmament and stabilisation efforts.
väljastpoolt kongo demokraatlikku vabariiki abi saavate kongo relvastatud rühmituste poliitilised ja sõjaväelised liidrid, kes takistavad nende võitlejate osalemist desarmeerimis-, demobiliseerimis- ja reintegreerimisprotsessis;
political and military leaders of congolese militias receiving support from outside the drc, who impede the participation of their combatants in disarmament, demobilisation and reintegration processes,
jaanuari 2003. aasta otsustes kongo demokraatliku vabariigi kohta deklareeris nõukogu (üldasjad ja välissuhted), et see oli valmis abistama vabadele ja läbipaistvatele valimistele üleminekut pretoria kokkuleppes sätestatud tähtaegadeks, ja kinnitas oma valmidust toetada üleminekut niipea, kui tema institutsioonid on kohal, projektidega, mis on kavandatud eriti elanikkonna abistamise, riiklike struktuuride tugevdamise, riigi majandusliku ülesehitustöö ning endiste võitlejate desarmeerimis-, demobiliseerimis-, taasintegreerimis-, repatrieerimis- ja ümberasumisprotsessi (ddrrr) toetuse edendamiseks.
in its conclusions of 27 january 2003 regarding the democratic republic of congo, the council (general affairs and external relations) stated that it was prepared to assist the transition to free and transparent elections by the deadlines laid down in the pretoria agreement and reaffirmed its willingness to support the transition, as soon as its institutions were in place, with projects by the european union and its member states designed in particular to promote aid to the population, the strengthening of state structures, the economic reconstruction of the country and disarmament, demobilisation, reintegration, repatriation and resettlement (ddrrr) of former combatants.